12 The west border was the coastline of the Great Sea. This is the boundary of the children of Judah all around according to their families.
13 Now to Caleb the son of Jephunneh he gave a share among the children of Judah, according to the commandment of the Lord to Joshua, namely, Kirjath Arba, which is Hebron (Arba was the father of Anak).
14 Caleb drove out the three sons of Anak from there: Sheshai, Ahiman, and Talmai, the children of Anak.
15 Then he went up from there to the inhabitants of Debir (formerly the name of Debir was Kirjath Sepher).
16 And Caleb said, "He who attacks Kirjath Sepher and takes it, to him I will give Achsah my daughter as wife."
17 So Othniel the son of Kenaz, the brother of Caleb, took it; and he gave him Achsah his daughter as wife.
18 Now it was so, when she came to him, that she persuaded him to ask her father for a field. So she dismounted from her donkey, and Caleb said to her, "What do you wish?"
19 She answered, "Give me a blessing; since you have given me land in the South, give me also springs of water." So he gave her the upper springs and the lower springs.
20 This was the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families:
21 The cities at the limits of the tribe of the children of Judah, toward the border of Edom in the South, were Kabzeel, Eder, Jagur,
22 Kinah, Dimonah, Adadah,
23 Kedesh, Hazor, Ithnan,
24 Ziph, Telem, Bealoth,
25 Hazor, Hadattah, Kerioth, Hezron (which is Hazor),
26 Amam, Shema, Moladah,
27 Hazar Gaddah, Heshmon, Beth Pelet,
28 Hazar Shual, Beersheba, Bizjothjah,
29 Baalah, Ijim, Ezem,
30 Eltolad, Chesil, Hormah,
31 Ziklag, Madmannah, Sansannah,
32 Lebaoth, Shilhim, Ain, and Rimmon: all the cities are twenty-nine, with their villages.

Otras traducciones de Joshua 15:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Josué 15:12 El límite occidental era el mar Grande, es decir, su costa. Este es el límite alrededor de los hijos de Judá conforme a sus familias.

English Standard Version ESV

12 And the west boundary was the Great Sea with its coastline. This is the boundary around the people of Judah according to their clans.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 El término del occidente es el mar grande. Este pues, es el término de los hijos de Judá en derredor, por sus familias

King James Version KJV

12 And the west border was to the great sea, and the coast thereof. This is the coast of the children of Judah round about according to their families.

Nueva Traducción Viviente NTV

Josué 15:12 La frontera occidental era la costa del mar Mediterráneo.
Esos son los límites para los clanes de la tribu de Judá.

Nueva Versión Internacional NVI

12 La frontera occidental la formaba la costa del mar Mediterráneo.Estas son las fronteras de los territorios asignados a la tribu de Judá y sus clanes.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 El término del occidente es la mar grande. Este pues, es el término de los hijos de Judá en derredor, por sus familias.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 El término del occidente es el mar grande. Este pues , es el término de los hijos de Judá en derredor, por sus familias.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA