8 And the children of Israel gave these cities with their common-lands by lot to the Levites, as the Lord had commanded by the hand of Moses.
9 So they gave from the tribe of the children of Judah and from the tribe of the children of Simeon these cities which are designated by name,
10 which were for the children of Aaron, one of the families of the Kohathites, who were of the children of Levi; for the lot was theirs first.
11 And they gave them Kirjath Arba (Arba was the father of Anak), which is Hebron, in the mountains of Judah, with the common-land surrounding it.
12 But the fields of the city and its villages they gave to Caleb the son of Jephunneh as his possession.
13 Thus to the children of Aaron the priest they gave Hebron with its common-land (a city of refuge for the slayer), Libnah with its common-land,
14 Jattir with its common-land, Eshtemoa with its common-land,
15 Holon with its common-land, Debir with its common-land,
16 Ain with its common-land, Juttah with its common-land, and Beth Shemesh with its common-land: nine cities from those two tribes;
17 and from the tribe of Benjamin, Gibeon with its common-land, Geba with its common-land,
18 Anathoth with its common-land, and Almon with its common-land: four cities.
19 All the cities of the children of Aaron, the priests, were thirteen cities with their common-lands.
20 And the families of the children of Kohath, the Levites, the rest of the children of Kohath, even they had the cities of their lot from the tribe of Ephraim.
21 For they gave them Shechem with its common-land in the mountains of Ephraim (a city of refuge for the slayer), Gezer with its common-land,
22 Kibzaim with its common-land, and Beth Horon with its common-land: four cities;
23 and from the tribe of Dan, Eltekeh with its common-land, Gibbethon with its common-land,
24 Aijalon with its common-land, and Gath Rimmon with its common-land: four cities;
25 and from the half-tribe of Manasseh, Tanach with its common-land and Gath Rimmon with its common-land: two cities.
26 All the ten cities with their common-lands were for the rest of the families of the children of Kohath.
27 Also to the children of Gershon, of the families of the Levites, from the other half-tribe of Manasseh, they gave Golan in Bashan with its common-land (a city of refuge for the slayer), and Be Eshterah with its common-land: two cities;
28 and from the tribe of Issachar, Kishion with its common-land, Daberath with its common-land,
29 Jarmuth with its common-land, and En Gannim with its common-land: four cities;
30 and from the tribe of Asher, Mishal with its common-land, Abdon with its common-land,
31 Helkath with its common-land, and Rehob with its common-land: four cities;
32 and from the tribe of Naphtali, Kedesh in Galilee with its common-land (a city of refuge for the slayer), Hammoth Dor with its common-land, and Kartan with its common-land: three cities.
33 All the cities of the Gershonites according to their families were thirteen cities with their common-lands.
34 And to the families of the children of Merari, the rest of the Levites, from the tribe of Zebulun, Jokneam with its common-land, Kartah with its common-land,
35 Dimnah with its common-land, and Nahalal with its common-land: four cities;
36 and from the tribe of Reuben, Bezer with its common-land, Jahaz with its common-land,
37 Kedemoth with its common-land, and Mephaath with its common-land: four cities;
38 and from the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with its common-land (a city of refuge for the slayer), Mahanaim with its common-land,
39 Heshbon with its common-land, and Jazer with its common-land: four cities in all.
40 So all the cities for the children of Merari according to their families, the rest of the families of the Levites, were by their lot twelve cities.
41 All the cities of the Levites within the possession of the children of Israel were forty-eight cities with their common-lands.
42 Every one of these cities had its common-land surrounding it; thus were all these cities.
43 So the Lord gave to Israel all the land of which He had sworn to give to their fathers, and they took possession of it and dwelt in it.
44 The Lord gave them rest all around, according to all that He had sworn to their fathers. And not a man of all their enemies stood against them; the Lord delivered all their enemies into their hand.
45 Not a word failed of any good thing which the Lord had spoken to the house of Israel. All came to pass.

Otras traducciones de Joshua 21:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Josué 21:8 Y los hijos de Israel dieron por suerte a los levitas estas ciudades con sus tierras de pasto, como el SEÑOR había ordenado por medio de Moisés.

English Standard Version ESV

8 These cities and their pasturelands the people of Israel gave by lot to the Levites, as the LORD had commanded through Moses.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Y así dieron por suerte los hijos de Israel a los levitas estas villas con sus ejidos, como el SEÑOR lo había mandado por Moisés

King James Version KJV

8 And the children of Israel gave by lot unto the Levites these cities with their suburbs, as the LORD commanded by the hand of Moses.

Nueva Traducción Viviente NTV

Josué 21:8 Así que los israelitas obedecieron la orden que el Señor
le había dado a Moisés y les asignaron a los levitas esas ciudades con pastizales por medio de un sorteo sagrado.

Nueva Versión Internacional NVI

8 De este modo los israelitas asignaron todas estas poblaciones con sus campos de pastoreo a los levitas, según el mandato del SEÑOR por medio de Moisés.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Y así dieron por suerte los hijos de Israel á los Levitas estas villas con sus ejidos, como Jehová lo había mandado por Moisés.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Y así dieron por suerte los hijos de Israel a los levitas estas villas con sus ejidos, como el SEÑOR lo había mandado por Moisés.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA