La Biblia de las Américas (Español) BLA
Josué 4:6
Sea esto una señal entre vosotros, y más tarde cuando vuestros hijos pregunten, diciendo: "¿Qué significan estas piedras para vosotros?",
English Standard Version ESV
6
that this may be a sign among you. When your children ask in time to come, 'What do those stones mean to you?'
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
6
para que esto sea señal entre vosotros; y cuando vuestros hijos preguntaren a sus padres mañana, diciendo: ¿Qué os significan estas piedras
New King James Version NKJV
6
that this may be a sign among you when your children ask in time to come, saying, 'What do these stones mean to you?'
Nueva Traducción Viviente NTV
Josué 4:6
Las usaremos para levantar un monumento conmemorativo. En el futuro, sus hijos les preguntarán: “¿Qué significan estas piedras?”.
Nueva Versión Internacional NVI
6
y servirán como señal entre ustedes. En el futuro, cuando sus hijos les pregunten: “¿Por qué están estas piedras aquí?”,
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
6
Para que esto sea señal entre vosotros; y cuando vuestros hijos preguntaren á sus padres mañana, diciendo: ¿Qué os significan estas piedras?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
6
para que esto sea señal entre vosotros; y cuando vuestros hijos preguntaren a sus padres mañana, diciendo: ¿Qué os significan estas piedras?