18 Y aconteció que cuando la llevaba, él la persuadió que pidiera a su padre tierras para labrar. Ella entonces se apeó del asno. Y Caleb le dijo: ¿Qué tienes
19 Y ella respondió: Dame una bendición; pues que me has dado tierra de secadal, dame también fuentes de aguas. El entonces le dio las fuentes de arriba, y las de abajo
20 Esta pues es la herencia de la tribu de los hijos de Judá por sus familias
21 Y fueron las ciudades del término de la tribu de los hijos de Judá hacia el término de Edom al mediodía: Cabseel, Edar, Jagur
22 Cina, Dimona, Adada
23 Cedes, Hazor, Itnán
24 Zif, Telem, Bealot
25 Hazor-hadata, Queriot-hezrón, que es Hazor
26 Amam, Sema, Molada
27 Hazar-gada, Hesmón, Bet-pelet
28 Hazar-sual, Beerseba, Bizotia
29 Baala, Iim, Esem
30 Eltolad, Quesil, Horma
31 Siclag, Madmana, Sansana
32 Lebaot, Silhim, Aín, y Rimón; en total veintinueve ciudades con sus aldeas
33 En las llanuras, Estaol, Zora, Asena
34 Zanoa, En-ganim, Tapúa, Enam
35 Jarmut, Adulam, Soco, Azeca
36 Saaraim, Aditaim, Gedera, y Gederotaim; catorce ciudades con sus aldeas
37 Zenán, Hadasa, Migdal-gad
38 Dileán, Mizpa, Jocteel
39 Laquis, Boscat, Eglón
40 Cabón, Lahmam, Quitlis
41 Gederot, Bet-dagón, Naama, y Maceda; dieciséis ciudades con sus aldeas
42 Libna, Eter, Asán
43 Jifta, Asena, Nezib
44 Keila, Aczib, y Maresa; nueve ciudades con sus aldeas
45 Ecrón con sus villas y sus aldeas
46 Desde Ecrón hasta el mar, todas las que están a la costa de Asdod con sus aldeas
47 Asdod con sus villas y sus aldeas; Gaza con sus villas y sus aldeas hasta el río de Egipto, y la gran mar con sus términos
48 Y en las montañas, Samir, Jatir, Soco

Otras traducciones de Josué 15:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Josué 15:18 Y sucedió que cuando ella vino a él, éste la persuadió a que pidiera un campo a su padre. Ella entonces se bajó del asno, y Caleb le dijo: ¿Qué quieres?

English Standard Version ESV

18 When she came to him, she urged him to ask her father for a field. And she got off her donkey, and Caleb said to her, "What do you want?"

King James Version KJV

18 And it came to pass, as she came unto him, that she moved him to ask of her father a field: and she lighted off her ass; and Caleb said unto her, What wouldest thou?

New King James Version NKJV

18 Now it was so, when she came to him, that she persuaded him to ask her father for a field. So she dismounted from her donkey, and Caleb said to her, "What do you wish?"

Nueva Traducción Viviente NTV

Josué 15:18 Cuando Acsa se casó con Otoniel, ella insistió
en que le pidiera un campo a su padre. Mientras ella se bajaba de su burro, Caleb le preguntó:
—¿Qué te pasa?

Nueva Versión Internacional NVI

18 Cuando ella llegó, Otoniel la convenció de que le pidiera un terreno a su padre. Al bajar Acsa del asno, Caleb le preguntó:—¿Qué te pasa?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Y aconteció que cuando la llevaba, él la persuadió que pidiese á su padre tierras para labrar. Ella entonces se apeó del asno. Y Caleb le dijo: ¿Qué tienes?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 Y aconteció que cuando la llevaba, él la persuadió que pidiese a su padre tierras para labrar. Ella entonces se apeó del asno. Y Caleb le dijo: ¿Qué tienes?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA