29 Jarmut y Enganim, cuatro ciudades.
30 De la tribu de Aser, recibieron las siguientes ciudades con sus pastizales: Miseal, Abdón,
31 Helcat y Rehob, cuatro ciudades.
32 De la tribu de Neftalí, recibieron las siguientes ciudades con sus pastizales: Cedes, en Galilea (una ciudad de refugio para los que mataban a otra persona por accidente), Hamot-dor y Cartán, tres ciudades.
33 Así que, al clan de Gersón se le asignaron un total de trece ciudades con sus pastizales.
34 Al resto de los levitas —al clan de Merari— se le dieron, de parte de la tribu de Zabulón, las siguientes ciudades con sus pastizales: Jocneam, Carta,
35 Dimna y Naalal, cuatro ciudades.
36 De la tribu de Rubén, recibieron las siguientes ciudades con sus pastizales: Beser, Jaza,
37 Cademot y Mefaat, cuatro ciudades.
38 De la tribu de Gad, recibieron las siguientes ciudades con sus pastizales: Ramot, en Galaad (una ciudad de refugio para los que mataban a otra persona por accidente), Mahanaim,
39 Hesbón y Jazer, cuatro ciudades.

Otras traducciones de Josué 21:29

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Josué 21:29 Jarmut con sus tierras de pasto y Enganim con sus tierras de pasto; cuatro ciudades.

English Standard Version ESV

29 Jarmuth with its pasturelands, En-gannim with its pasturelands--four cities;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

29 a Jarmut con sus ejidos, y a En-ganim con sus ejidos, cuatro villas

King James Version KJV

29 Jarmuth with her suburbs, Engannim with her suburbs; four cities.

New King James Version NKJV

Joshua 21:29 Jarmuth with its common-land, and En Gannim with its common-land: four cities;

Nueva Versión Internacional NVI

29 Jarmut y Enganín, es decir, cuatro poblaciones con sus campos de pastoreo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

29 A Jarmuth con sus ejidos, y á En-gannim con sus ejidos: cuatro villas:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

29 a Jarmut con sus ejidos, y a En-ganim con sus ejidos, cuatro villas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA