18 Nadie me la quita, mas yo la pongo de mí mismo. Tengo poder para ponerla, y tengo poder para volverla a tomar. Este mandamiento recibí de mi Padre
19 Y volvió a haber disensión entre los judíos por estas palabras
20 Y muchos de ellos decían: Demonio tiene, y está fuera de sí; ¿para qué le oís
21 Decían otros: Estas palabras no son de endemoniado; ¿puede un demonio abrir los ojos de los ciegos
22 Y se hacían las Encenias (dedicación) en Jerusalén; y era invierno
23 Y Jesús andaba en el templo por el portal de Salomón
24 Y le rodearon los judíos y le dijeron: ¿Hasta cuándo quitas nuestra alma? Si tú eres el Cristo, dínoslo abiertamente
25 Les respondió Jesús: Os lo he dicho, y no creéis; las obras que yo hago en nombre de mi Padre, éstas dan testimonio de mí
26 mas vosotros no creéis, porque no sois de mis ovejas, como os he dicho
27 Mis ovejas oyen mi voz, y yo las conozco, y me siguen
28 y yo les doy vida eterna y no perecerán para siempre, y nadie las arrebatará de mi mano
29 Mi Padre que me las dio, mayor que todos es y nadie las puede arrebatar de la mano de mi Padre
30 Yo y el Padre una cosa somos
31 Entonces volvieron a tomar piedras los judíos para apedrearle
32 Les respondió Jesús: Muchas buenas obras os he mostrado de mi Padre, ¿por cuál obra de esas me apedreáis
33 Le respondieron los judíos, diciendo: Por la buena obra no te apedreamos, sino por la blasfemia; y porque tú, siendo hombre, te haces Dios
34 Les respondió Jesús: ¿No está escrito en vuestra ley: Yo dije, dioses sois
35 Si dijo, dioses, a aquellos a los cuales fue hecha palabra de Dios (y la Escritura no puede ser quebrantada)
36 ¿a quien el Padre santificó y envió al mundo, vosotros decís: Tú blasfemas, porque dije: Hijo de Dios soy
37 Si no hago las obras de mi Padre, no me creáis
38 Mas si las hago, y aunque a mí no me creáis, creed a las obras; para que conozcáis y creáis que el Padre es en mí, y yo en él

Otras traducciones de Juan 10:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 10:18 Nadie me la quita, sino que yo la doy de mi propia voluntad. Tengo autoridad para darla, y tengo autoridad para tomarla de nuevo. Este mandamiento recibí de mi Padre.

English Standard Version ESV

18 No one takes it from me, but I lay it down of my own accord. I have authority to lay it down, and I have authority to take it up again. This charge I have received from my Father."

King James Version KJV

18 No man taketh it from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This commandment have I received of my Father.

New King James Version NKJV

18 No one takes it from Me, but I lay it down of Myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This command I have received from My Father."

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 10:18 Nadie puede quitarme la vida sino que yo la entrego voluntariamente en sacrificio. Pues tengo la autoridad para entregarla cuando quiera y también para volver a tomarla. Esto es lo que ordenó mi Padre».

Nueva Versión Internacional NVI

18 Nadie me la arrebata, sino que yo la entrego por mi propia voluntad. Tengo autoridad para entregarla, y tengo también autoridad para volver a recibirla. Este es el mandamiento que recibí de mi Padre».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Nadie me la quita, mas yo la pongo de mí mismo. Tengo poder para ponerla, y tengo poder para volverla á tomar. Este mandamiento recibí de mi Padre.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 Nadie me la quita, mas yo la pongo de mí mismo. Tengo poder para ponerla, y tengo poder para volverla a tomar. Este mandamiento recibí de mi Padre.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA