8 Todos los que vinieron antes de mí son ladrones y salteadores, pero las ovejas no les hicieron caso.
9 Yo soy la puerta; si alguno entra por mí, será salvo; y entrará y saldrá y hallará pasto.
10 El ladrón sólo viene para robar y matar y destruir; yo he venido para que tengan vida, y para que la tengan en abundancia.
11 Yo soy el buen pastor; el buen pastor da su vida por las ovejas.
12 Pero el que es un asalariado y no un pastor, que no es el dueño de las ovejas, ve venir al lobo, y abandona las ovejas y huye, y el lobo las arrebata y las dispersa.
13 El huye porque sólo trabaja por el pago y no le importan las ovejas.
14 Yo soy el buen pastor, y conozco mis ovejas y las mías me conocen,
15 de igual manera que el Padre me conoce y yo conozco al Padre, y doy mi vida por las ovejas.
16 Tengo otras ovejas que no son de este redil; a ésas también me es necesario traerlas, y oirán mi voz, y serán un rebaño con un solo pastor.
17 Por eso el Padre me ama, porque yo doy mi vida para tomarla de nuevo.
18 Nadie me la quita, sino que yo la doy de mi propia voluntad. Tengo autoridad para darla, y tengo autoridad para tomarla de nuevo. Este mandamiento recibí de mi Padre.
19 Se volvió a suscitar una división entre los judíos por estas palabras.
20 Y muchos de ellos decían: Tiene un demonio y está loco. ¿Por qué le hacéis caso?
21 Otros decían: Estas no son palabras de un endemoniado. ¿Puede acaso un demonio abrir los ojos de los ciegos?
22 En esos días se celebraba en Jerusalén la fiesta de la Dedicación.
23 Era invierno, y Jesús andaba por el templo, en el pórtico de Salomón.
24 Entonces los judíos le rodearon, y le decían: ¿Hasta cuándo nos vas a tener en suspenso? Si tú eres el Cristo, dínoslo claramente.
25 Jesús les respondió: Os lo he dicho, y no creéis; las obras que yo hago en el nombre de mi Padre, éstas dan testimonio de mí.
26 Pero vosotros no creéis porque no sois de mis ovejas.
27 Mis ovejas oyen mi voz, y yo las conozco y me siguen;
28 y yo les doy vida eterna y jamás perecerán, y nadie las arrebatará de mi mano.

Otras traducciones de Juan 10:8

English Standard Version ESV

John 10:8 All who came before me are thieves and robbers, but the sheep did not listen to them.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Todos los que antes de mí vinieron, ladrones son y robadores; mas no los oyeron las ovejas

King James Version KJV

8 All that ever came before me are thieves and robbers: but the sheep did not hear them.

New King James Version NKJV

8 All who ever came before Me are thieves and robbers, but the sheep did not hear them.

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 10:8 Todos los que vinieron antes que yo
eran ladrones y bandidos, pero las verdaderas ovejas no los escucharon.

Nueva Versión Internacional NVI

8 Todos los que vinieron antes de mí eran unos ladrones y unos bandidos, pero las ovejas no les hicieron caso.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Todos los que antes de mí vinieron, ladrones son y robadores; mas no los oyeron las ovejas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Todos los que antes de mí vinieron, ladrones son y robadores; mas no los oyeron las ovejas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA