50 No se dan cuenta de que es mejor para ustedes que muera un solo hombre por el pueblo, y no que la nación entera sea destruida».
51 No dijo eso por su propia cuenta; como sumo sacerdote en aquel tiempo, fue guiado a profetizar que Jesús moriría por toda la nación.
52 Y no solo por esa nación, sino que también moriría para congregar
y unir a todos los hijos de Dios dispersos por el mundo.
53 Así que, a partir de ese momento, los líderes judíos comenzaron a conspirar para matar a Jesús.
54 Como resultado, Jesús detuvo su ministerio público entre el pueblo y salió de Jerusalén. Fue a un lugar cercano al desierto, a la aldea de Efraín, y se quedó allí con sus discípulos.
55 Ya faltaba poco para la celebración de la Pascua judía, y mucha gente de todo el país llegó a Jerusalén varios días antes para participar en la ceremonia de purificación previa al comienzo de la Pascua.
56 Seguían buscando a Jesús, pero mientras estaban en el templo, se decían unos a otros: «¿Qué les parece? No vendrá para la Pascua, ¿verdad?».
57 Mientras tanto, los principales sacerdotes y los fariseos habían dado órdenes públicamente de que cualquiera que viera a Jesús avisara enseguida, para que ellos pudieran arrestarlo.

Otras traducciones de Juan 11:50

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 11:50 ni tenéis en cuenta que os es más conveniente que un hombre muera por el pueblo, y no que toda la nación perezca.

English Standard Version ESV

50 Nor do you understand that it is better for you that one man should die for the people, not that the whole nation should perish."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

50 ni pensáis que nos conviene que un hombre muera por el pueblo, y no que toda la nación se pierda

King James Version KJV

50 Nor consider that it is expedient for us, that one man should die for the people, and that the whole nation perish not.

New King James Version NKJV

John 11:50 nor do you consider that it is expedient for us that one man should die for the people, and not that the whole nation should perish."

Nueva Versión Internacional NVI

50 No entienden que les conviene más que muera un solo hombre por el pueblo, y no que perezca toda la nación.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

50 Ni pensáis que nos conviene que un hombre muera por el pueblo, y no que toda la nación se pierda.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

50 ni pensáis que nos conviene que un hombre muera por el pueblo, y no que toda la nación se pierda.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA