40 Cegó los ojos de ellos, y endureció su corazón; Para que no vean con los ojos, y entiendan de corazón, y se conviertan, y yo los sane
41 Estas cosas dijo Isaías cuando vio su gloria, y habló de él
42 Con todo eso, aun de los príncipes, muchos creyeron en él; mas por causa de los fariseos no lo confesaban, para no ser echados de la sinagoga
43 Porque amaban más la gloria de los hombres que la gloria de Dios
44 Mas Jesús clamó y dijo: El que cree en mí, no cree en mí, sino en el que me envió
45 y el que me ve, ve al que me envió
46 Yo, la Luz, he venido al mundo, para que todo aquel que cree en mí no permanezca en tinieblas
47 Y el que oyere mis palabras, y no creyere, yo no le juzgo; porque no he venido a juzgar al mundo, sino a salvar al mundo
48 El que me desecha, y no recibe mis palabras, tiene quien le juzgue; la palabra que he hablado, ella le juzgará en el día postrero
49 Porque yo no he hablado de mí mismo; mas el Padre que me envió, él me dio mandamiento de lo que he de decir, y de lo que he de hablar
50 Y sé que su mandamiento es vida eterna; así que, lo que yo hablo, como el Padre me lo ha dicho, así hablo

Otras traducciones de Juan 12:40

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 12:40 EL HA CEGADO SUS OJOS Y ENDURECIDO SU CORAZON, PARA QUE NO VEAN CON LOS OJOS Y ENTIENDAN CON EL CORAZON, Y SE CONVIERTAN Y YO LOS SANE.

English Standard Version ESV

40 "He has blinded their eyes and hardened their heart, lest they see with their eyes, and understand with their heart, and turn, and I would heal them."

King James Version KJV

40 He hath blinded their eyes, and hardened their heart; that they should not see with their eyes, nor understand with their heart, and be converted, and I should heal them.

New King James Version NKJV

40 "He has blinded their eyes and hardened their hearts, Lest they should see with their eyes, Lest they should understand with their hearts and turn, So that I should heal them."

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 12:40 «El Señor les ha cegado los ojos
y les ha endurecido el corazón,
para que sus ojos no puedan ver
y sus corazones no puedan entender
y ellos no puedan regresar a mí
para que yo los sane»
.

Nueva Versión Internacional NVI

40 «Les ha cegado los ojosy endurecido el corazón,para que no vean con los ojos,ni entiendan con el corazónni se conviertan; y yo los sane».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

40 Cegó los ojos de ellos, y endureció su corazón; Porque no vean con los ojos, y entiendan de corazón, Y se conviertan, Y yo los sane.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

40 Cegó los ojos de ellos, y endureció su corazón; Para que no vean con los ojos, y entiendan de corazón, Y se conviertan, y yo los sane.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA