19 Desde ahora os lo digo antes que se haga, para que cuando se hiciere, creáis que YO SOY
20 De cierto, de cierto os digo: El que recibe al que yo enviare, a mí me recibe; y el que a mí me recibe, recibe al que me envió
21 Habiendo dicho Jesús esto, fue conmovido en el espíritu, y protestó, y dijo: De cierto, de cierto os digo, que uno de vosotros me ha de entregar
22 Entonces los discípulos mirábanse los unos a los otros, dudando de quién decía
23 Y uno de sus discípulos, al cual Jesús amaba, estaba sentado en la mesa al lado de Jesús
24 A éste, pues, hizo señas Simón Pedro, para que preguntara quién era aquel de quien decía
25 El, entonces, recostándose sobre el pecho de Jesús, le dice: Señor, ¿quién es
26 Respondió Jesús: Aquel es, a quien yo diere el bocado mojado. Y mojando el bocado, lo dio a Judas Iscariote, hijo de Simón
27 Y tras el bocado, Satanás entró en él. Entonces Jesús le dice: Lo que harás, hazlo más pronto
28 Mas ninguno de los que estaban a la mesa entendió a qué propósito le dijo esto
29 Porque los unos pensaban, porque Judas tenía la bolsa, que Jesús le decía: Compra lo que necesitamos para la fiesta; o que diera algo a los pobres
30 Cuando él pues hubo tomado el bocado, luego salió; y era ya noche
31 Entonces cuando él salió, dijo Jesús: Ahora es clarificado el Hijo del hombre, y Dios es clarificado en él
32 Si Dios es clarificado en él, Dios también le clarificará en sí mismo, y luego le clarificará
33 Hijitos, aun un poco estoy con vosotros. Me buscaréis; mas, como dije a los judíos: Donde yo voy, vosotros no podéis venir; y ahora os lo digo
34 Un mandamiento nuevo os doy: Que os améis unos a otros; como os he amado, que también os améis los unos a los otros
35 En esto conocerán todos que sois mis discípulos, si tuviereis amor los unos con los otros
36 Le dice Simón Pedro: Señor, ¿a dónde vas? Le respondió Jesús: Donde yo voy, no me puedes ahora seguir; mas me seguirás después
37 Le dice Pedro: Señor, ¿por qué no te puedo seguir ahora? Mi alma pondré por ti
38 Le respondió Jesús: ¿Tu alma pondrás por mí? De cierto, de cierto te digo: No cantará el gallo, sin que me hayas negado tres veces

Otras traducciones de Juan 13:19

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 13:19 Os lo digo desde ahora, antes de que pase, para que cuando suceda, creáis que yo soy.

English Standard Version ESV

19 I am telling you this now, before it takes place, that when it does take place you may believe that I am he.

King James Version KJV

19 Now I tell you before it come, that, when it is come to pass, ye may believe that I am he.

New King James Version NKJV

19 Now I tell you before it comes, that when it does come to pass, you may believe that I am He.

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 13:19 Les aviso de antemano, a fin de que, cuando suceda, crean que Y
Señor
el Mesías.

Nueva Versión Internacional NVI

19 »Les digo esto ahora, antes de que suceda, para que cuando suceda crean que yo soy.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

19 Desde ahora os lo digo antes que se haga, para que cuando se hiciere, creáis que yo soy.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

19 Desde ahora os lo digo antes que se haga, para que cuando se hiciere, creáis que YO SOY.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA