19 Les aviso de antemano, a fin de que, cuando suceda, crean que Y
Señor
el Mesías.
20 Les digo la verdad, todo el que recibe a mi mensajero me recibe a mí, y el que me recibe a mí recibe al Padre, quien me envió.
21 Entonces Jesús, muy angustiado,
exclamó:
22 Los discípulos se miraron unos a otros sin saber a cuál se refería Jesús.
23 El discípulo a quien Jesús amaba estaba sentado a la mesa a su lado.
24 Simón Pedro le hizo señas para que le preguntara a quién se refería.
25 Entonces, ese discípulo se inclinó hacia Jesús y le preguntó:
—Señor, ¿quién es?
26 Jesús le contestó:
Y, después de mojar el pan, se lo dio a Judas, el hijo de Simón Iscariote.
27 Cuando Judas comió el pan, Satanás entró en él. Entonces Jesús le dijo:
28 Ninguno de los demás que estaban a la mesa entendió lo que Jesús quiso decir.
29 Como Judas era el tesorero del grupo, algunos pensaron que Jesús le estaba diciendo que fuera a pagar la comida o que diera algo de dinero a los pobres.
30 Así que Judas se fue enseguida y se internó en la noche.
31 Jesús predice la negación de Pedro
En cuanto Judas salió del lugar, Jesús dijo:
32 Y dado que Dios recibe gloria a causa del Hijo,
pronto le dará gloria al Hijo.
33 Mis queridos hijos, voy a estar con ustedes solo un poco más de tiempo. Y, como les dije a los líderes judíos, ustedes me buscarán, pero no pueden ir adonde yo voy.
34 Así que ahora les doy un nuevo mandamiento: ámense unos a otros. Tal como yo los he amado, ustedes deben amarse unos a otros.
35 El amor que tengan unos por otros será la prueba ante el mundo de que son mis discípulos».
36 Simón Pedro le preguntó:
—Señor, ¿adónde vas?
Y Jesús contestó:
37 —¿Pero por qué no puedo ir ahora, Señor? —le preguntó—. Estoy dispuesto a morir por ti.
38 —le contestó Jesús—.

Otras traducciones de Juan 13:19

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 13:19 Os lo digo desde ahora, antes de que pase, para que cuando suceda, creáis que yo soy.

English Standard Version ESV

19 I am telling you this now, before it takes place, that when it does take place you may believe that I am he.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

19 Desde ahora os lo digo antes que se haga, para que cuando se hiciere, creáis que YO SOY

King James Version KJV

19 Now I tell you before it come, that, when it is come to pass, ye may believe that I am he.

New King James Version NKJV

John 13:19 Now I tell you before it comes, that when it does come to pass, you may believe that I am He.

Nueva Versión Internacional NVI

19 »Les digo esto ahora, antes de que suceda, para que cuando suceda crean que yo soy.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

19 Desde ahora os lo digo antes que se haga, para que cuando se hiciere, creáis que yo soy.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

19 Desde ahora os lo digo antes que se haga, para que cuando se hiciere, creáis que YO SOY.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA