4 Así que se levantó de la mesa, se quitó el manto, se ató una toalla a la cintura
5 y echó agua en un recipiente. Luego comenzó a lavarles los pies a los discípulos y a secárselos con la toalla que tenía en la cintura.
6 Cuando se acercó a Simón Pedro, este le dijo:
—Señor, ¿tú me vas a lavar los pies a mí?
7 Jesús contestó:
8 —¡No! —protestó Pedro—. ¡Jamás me lavarás los pies!
—respondió Jesús—,
9 —¡Entonces, lávame también las manos y la cabeza, Señor, no solo los pies! —exclamó Simón Pedro.
10 Jesús respondió:
11 Pues Jesús sabía quién lo iba a traicionar. A eso se refería cuando dijo:
12 Después de lavarles los pies, se puso otra vez el manto, se sentó y preguntó:
13 Ustedes me llaman “Maestro” y “Señor” y tienen razón, porque es lo que soy.
14 Y, dado que yo, su Señor y Maestro, les he lavado los pies, ustedes deben lavarse los pies unos a otros.

Otras traducciones de Juan 13:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 13:4 se levantó<***> de la cena y se quitó<***> su manto, y tomando una toalla, se la ciñó.

English Standard Version ESV

4 rose from supper. He laid aside his outer garments, and taking a towel, tied it around his waist.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 se levantó de la cena, y se quitó su ropa, y tomando una toalla, se ciñó

King James Version KJV

4 He riseth from supper, and laid aside his garments; and took a towel, and girded himself.

New King James Version NKJV

John 13:4 rose from supper and laid aside His garments, took a towel and girded Himself.

Nueva Versión Internacional NVI

4 así que se levantó de la mesa, se quitó el manto y se ató una toalla a la cintura.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Levántase de la cena, y quítase su ropa, y tomando una toalla, ciñóse.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 se levantó de la cena, y se quitó su ropa, y tomando una toalla, se ciñó.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA