6 Jesús le dice: YO SOY el camino, y la verdad, y la vida; nadie viene al Padre, sino por mí
7 Si me conocierais, también a mi Padre conoceríais; y desde ahora le conocéis, y le habéis visto
8 Le dice Felipe: Señor, muéstranos el Padre, y nos basta
9 Jesús le dice: ¿Tanto tiempo hace que estoy con vosotros, y no me has conocido, Felipe? El que me ha visto, ha visto (también) al Padre; ¿cómo, pues, dices tú: Muéstranos el Padre
10 ¿No crees que yo soy en el Padre, y el Padre en mí? Las palabras que yo os hablo, no las hablo de mí mismo; mas el Padre que permanece en mí, él hace las obras
11 Creedme que yo soy en el Padre, y el Padre en mí; de otra manera, creedme por las mismas obras
12 De cierto, de cierto os digo: El que en mí cree, las obras que yo hago también él las hará; y mayores que éstas hará; porque yo voy al Padre
13 Y todo lo que pidiereis al Padre en mi nombre, esto haré, para que el Padre sea glorificado en el Hijo
14 Si algo pidiereis en mi nombre, yo lo haré
15 Si me amáis, guardad mis mandamientos
16 y yo rogaré al Padre, y os dará otro Consolador, para que permanezca con vosotros para siempre
17 Al Espíritu de Verdad, al cual el mundo no puede recibir, porque no le ve, ni le conoce; pero vosotros le conocéis; porque permanece con vosotros, y será en vosotros
18 No os dejaré huérfanos; vendré a vosotros
19 Aún un poquito, y el mundo no me verá más; sin embargo, vosotros me veréis; porque yo vivo vosotros también viviréis
20 Aquel día vosotros conoceréis que yo soy en mi Padre, y vosotros en mí, y yo en vosotros
21 El que tiene mis mandamientos, y los guarda, aquel es el que me ama; y el que me ama, será amado de mi Padre, y yo le amaré, y me manifestaré a él
22 Le dice Judas, no el Iscariote: Señor, ¿qué hay porque te hayas de manifestar a nosotros, y no al mundo
23 Respondió Jesús, y le dijo: El que me ama, mi palabra guardará; y mi Padre le amará, y vendremos a él, y haremos con él morada
24 El que no me ama, no guarda mis palabras; y la palabra que habéis oído, no es mía, sino del Padre que me envió
25 Estas cosas os he hablado estando con vosotros
26 Mas el Consolador, el Espíritu Santo, al cual el Padre enviará en mi nombre, aquel os enseñará todas las cosas, y os recordará todas las cosas que os he dicho
27 La paz os dejo, mi paz os doy; no como el mundo la da, yo os la doy. No se turbe vuestro corazón, ni tenga miedo
28 Habéis oído cómo yo os he dicho: Voy, y vengo a vosotros. Si me amarais, ciertamente os gozaríais, (porque he dicho) que voy al Padre; porque el Padre mayor es que yo
29 Y ahora os lo he dicho antes que se haga, para que cuando se hiciere, creáis
30 Ya no hablaré mucho con vosotros, porque viene el príncipe de este mundo; mas no tiene nada en mí
31 Pero para que conozca el mundo que amo al Padre, y como el Padre me dio el mandamiento, así hago. Levantaos, vamos de aquí

Otras traducciones de Juan 14:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 14:6 Jesús le dijo<***>: Yo soy el camino, y la verdad, y la vida; nadie viene al Padre sino por mí.

English Standard Version ESV

6 Jesus said to him, "I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.

King James Version KJV

6 Jesus saith unto him,I am the way, the truth, and the life: no man cometh unto the Father, but by me.

New King James Version NKJV

6 Jesus said to him, "I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through Me.

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 14:6 Jesús le contestó:

Nueva Versión Internacional NVI

6 —Yo soy el camino, la verdad y la vida —le contestó Jesús—. Nadie llega al Padre sino por mí.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Jesús le dice: Yo soy el camino, y la verdad, y la vida: nadie viene al Padre, sino por mí.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Jesús le dice: YO SOY el camino, y la verdad, y la vida; nadie viene al Padre, sino por mí.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA