11
Jesús entonces dijo a Pedro: Mete tu espada en la vaina; el vaso que el Padre me ha dado, ¿no lo tengo que beber
12
Entonces la compañía de los soldados y el tribuno, y los ministros de los judíos, prendieron a Jesús y le ataron
13
Y le llevaron primeramente a Anás; porque era suegro de Caifás, el cual era sumo sacerdote de aquel año, (y él le envió atado a Caifás, el sumo sacerdote.
14
Y era Caifás el que había dado el consejo a los judíos, que era necesario que un hombre muriera por el pueblo
15
Y seguían a Jesús Simón Pedro, y otro discípulo. Y aquel discípulo era conocido del sumo sacerdote, y entró con Jesús al atrio del sumo sacerdote
16
mas Pedro estaba fuera a la puerta. Y salió aquel discípulo que era conocido del sumo sacerdote, y habló a la portera, y metió dentro a Pedro
17
Entonces la criada portera dijo a Pedro: ¿No eres tú también de los discípulos de este hombre? Dice él: No soy
18
Y estaban en pie los siervos y los ministros que habían encendido las ascuas; porque hacía frío, y se calentaban; y estaba también con ellos Pedro en pie, calentándose
19
Y el sumo sacerdote preguntó a Jesús acerca de sus discípulos y de su doctrina
20
Jesús le respondió: Yo manifiestamente he hablado al mundo; yo siempre he enseñado en la sinagoga y en el Templo, donde se juntan todos los judíos, y nada he hablado en oculto
21
¿Qué me preguntas a mí? Pregunta a los que han oído, qué les haya yo hablado; he aquí, ellos saben lo que yo he dicho
Otras traducciones de Juan 18:11
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Juan 18:11
Jesús entonces dijo a Pedro: Mete la espada en la vaina. La copa que el Padre me ha dado, ¿acaso no la he de beber?
English Standard Version ESV
11
So Jesus said to Peter, "Put your sword into its sheath; shall I not drink the cup that the Father has given me?"
King James Version KJV
11
Then said Jesus unto Peter,Put up thy sword into the sheath: the cup which my Father hath given me, shall I not drink it?
New King James Version NKJV
11
So Jesus said to Peter, "Put your sword into the sheath. Shall I not drink the cup which My Father has given Me?"
Nueva Traducción Viviente NTV
Juan 18:11
Pero Jesús le dijo a Pedro:
Nueva Versión Internacional NVI
11
—¡Vuelve esa espada a su funda! —le ordenó Jesús a Pedro—. ¿Acaso no he de beber el trago amargo que el Padre me da a beber?
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
11
Jesús entonces dijo á Pedro: Mete tu espada en la vaina: el vaso que el Padre me ha dado, ¿no lo tengo de beber?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
11
Jesús entonces dijo a Pedro: Mete tu espada en la vaina; el vaso que el Padre me ha dado, ¿no lo tengo que beber?