28
Y llevaron a Jesús de Caifás al pretorio; y era por la mañana; y ellos no entraron en el pretorio para no ser contaminados, sino que comieran el cordero de la pascua
29
Entonces salió Pilato a ellos fuera, y dijo: ¿Qué acusación traéis contra este hombre
30
Respondieron y le dijeron: Si éste no fuera malhechor, no te lo habríamos entregado
31
Les dice entonces Pilato: Tomadle vosotros, y juzgadle según vuestra ley. Y los judíos le dijeron: A nosotros no nos es lícito matar a nadie
32
para que se cumpliera el dicho de Jesús, que había dicho, señalando de qué muerte había de morir
33
Así que, Pilato volvió a entrar en el pretorio, y llamó a Jesús, y le dijo: ¿Eres tú el Rey de los Judíos
34
Le respondió Jesús: ¿Dices tú esto de ti mismo, o te lo han dicho otros de mí
35
Pilato respondió: ¿Soy yo judío? Tu nación, y los sumos sacerdotes, te han entregado a mí; ¿qué has hecho
36
Respondió Jesús: Mi Reino no es de este mundo; si de este mundo fuera mi Reino, mis servidores pelearían para que yo no fuera entregado a los judíos; ahora, pues, mi Reino no es de aquí
37
Le dijo entonces Pilato: ¿Luego Rey eres tú? Respondió Jesús: Tú dices que YO SOY Rey. Yo para esto he nacido, y para esto he venido al mundo, para dar testimonio a la Verdad. Todo aquel que es de la Verdad, oye mi voz
38
Le dice Pilato: ¿Qué cosa es la Verdad? Y como hubo dicho esto, salió otra vez a los judíos, y les dice: Yo no hallo en él ningún crimen
39
Pero vosotros tenéis costumbre, que os suelte uno en la Pascua, ¿queréis, pues, que os suelte al Rey de los Judíos
40
Entonces todos dieron voces otra vez, diciendo: No a éste, sino a Barrabás. Y este Barrabás era ladrón
Otras traducciones de Juan 18:21
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Juan 18:21
¿Por qué me preguntas a mí? Pregúntales a los que han oído lo que hablé; he aquí, éstos saben lo que he dicho.
English Standard Version ESV
21 Why do you ask me? Ask those who have heard me what I said to them; they know what I said."
King James Version KJV
21 Why askest thou me? ask them which heard me, what I have said unto them: behold, they know what I said.
New King James Version NKJV
21
Why do you ask Me? Ask those who have heard Me what I said to them. Indeed they know what I said."
Nueva Traducción Viviente NTV
Juan 18:21
¿Por qué me haces a mí esa pregunta? Pregúntales a los que me oyeron, ellos saben lo que dije».
Nueva Versión Internacional NVI
21
¿Por qué me interrogas a mí? ¡Interroga a los que me han oído hablar! Ellos deben saber lo que dije.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
21
¿Qué me preguntas á mí? Pregunta á los que han oído, qué les haya yo hablado: he aquí, ésos saben lo que yo he dicho.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
21
¿Qué me preguntas a mí? Pregunta a los que han oído, qué les haya yo hablado; he aquí, ellos saben lo que yo he dicho.