27 Y al discípulo le dijo:
Y, a partir de entonces, ese discípulo la llevó a vivir a su casa.
28 Muerte de Jesús
Jesús sabía que su misión ya había terminado y, para cumplir las Escrituras, dijo:
29 Había allí una vasija de vino agrio, así que mojaron una esponja en el vino, la pusieron en una rama de hisopo y la acercaron a los labios de Jesús.
30 Después de probar el vino, Jesús dijo:
Entonces inclinó la cabeza y entregó su espíritu.
31 Era el día de preparación, y los líderes judíos no querían que los cuerpos permanecieran allí colgados el día siguiente, que era el día de descanso (y uno muy especial, porque era la Pascua). Entonces le pidieron a Pilato que mandara a quebrarles las piernas a los crucificados para apresurarles la muerte. Así podrían bajar los cuerpos.
32 Entonces los soldados fueron y les quebraron las piernas a los dos hombres crucificados con Jesús.
33 Cuando llegaron a Jesús, vieron que ya estaba muerto, así que no le quebraron las piernas.
34 Sin embargo, uno de los soldados le atravesó el costado con una lanza y, de inmediato, salió sangre y agua.
35 (La información anterior proviene de un testigo ocular que presenta un relato fiel. Él dice la verdad para que ustedes también crean
).
36 Esas cosas sucedieron para que se cumplieran las Escrituras que dicen: «Ni uno de sus huesos será quebrado»
37 y «Mirarán al que atravesaron»
.

Otras traducciones de Juan 19:27

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 19:27 Después dijo<***> al discípulo: ¡He ahí tu madre! Y desde aquella hora el discípulo la recibió en su propia casa.

English Standard Version ESV

27 Then he said to the disciple, "Behold, your mother!" And from that hour the disciple took her to his own home.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

27 Después dice al discípulo: He ahí tu madre. Y desde aquella hora el discípulo la recibió consigo

King James Version KJV

27 Then saith he to the disciple,Behold thy mother! And from that hour that disciple took her unto his own home.

New King James Version NKJV

John 19:27 Then He said to the disciple, "Behold your mother!" And from that hour that disciple took her to his own home.

Nueva Versión Internacional NVI

27 Luego dijo al discípulo:—Ahí tienes a tu madre.Y desde aquel momento ese discípulo la recibió en su casa.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

27 Después dice al discípulo: He ahí tu madre. Y desde aquella hora el discípulo la recibió consigo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

27 Después dice al discípulo: He ahí tu madre. Y desde aquella hora el discípulo la recibió consigo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA