27
Después dice al discípulo: He ahí tu madre. Y desde aquella hora el discípulo la recibió consigo
28
Después de esto, sabiendo Jesús que todas las cosas eran ya cumplidas, para que la Escritura se cumpliera, dijo: Sed tengo
29
Y estaba allí un vaso lleno de vinagre; entonces ellos mojaron una esponja de vinagre, y rodeada a un hisopo, se la llegaron a la boca
30
Cuando Jesús tomó el vinagre, dijo: Consumado es. Y habiendo inclinado la cabeza, dio el Espíritu
31
Entonces los Judíos, para que los cuerpos no quedaran en el madero en el sábado, porque era la víspera de la Pascua, pues era el gran día del sábado, rogaron a Pilato que se les quebraran las piernas, y fueran quitados
32
Y vinieron los soldados, y a la verdad quebraron las piernas al primero, y al otro que había sido colgado de un madero con él
33
Mas cuando vinieron a Jesús, como le vieron ya muerto, no le quebraron las piernas
34
pero uno de los soldados le abrió el costado con una lanza, y luego salió sangre y agua
35
Y el que lo vio, da testimonio, y su testimonio es verdadero; y él sabe que dice verdad, para que vosotros también creáis
36
Porque estas cosas fueron hechas para que se cumpliera la Escritura: Hueso no quebrantaréis de él
37
Y también otra Escritura dice: Verán a aquel al cual traspasaron
38
Pasadas estas cosas, José de Arimatea, el cual era discípulo de Jesús, mas en secreto por miedo de los judíos, rogó a Pilato que pudiera quitar el cuerpo de Jesús; lo cual permitió Pilato. Entonces vino, y quitó el cuerpo de Jesús
39
Entonces vino también Nicodemo, el que antes había venido a Jesús de noche, trayendo un compuesto de mirra y de áloes, como cien libras
40
Y tomaron el cuerpo de Jesús, y lo envolvieron en lienzos con especias, como es costumbre de los judíos sepultar
41
Y en aquel lugar donde había sido colgado del madero, había un huerto; y en el huerto un sepulcro nuevo, en el cual aún no había sido puesto ninguno
42
Allí, pues, por causa de la víspera de la Pascua de los judíos, porque aquel sepulcro estaba cerca, pusieron a Jesús
Otras traducciones de Juan 19:27
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Juan 19:27
Después dijo<***> al discípulo: ¡He ahí tu madre! Y desde aquella hora el discípulo la recibió en su propia casa.
English Standard Version ESV
27
Then he said to the disciple, "Behold, your mother!" And from that hour the disciple took her to his own home.
King James Version KJV
27
Then saith he to the disciple,Behold thy mother! And from that hour that disciple took her unto his own home.
New King James Version NKJV
27
Then He said to the disciple, "Behold your mother!" And from that hour that disciple took her to his own home.
Nueva Traducción Viviente NTV
Juan 19:27
Y al discípulo le dijo: Y, a partir de entonces, ese discípulo la llevó a vivir a su casa.
Nueva Versión Internacional NVI
27
Luego dijo al discípulo:—Ahí tienes a tu madre.Y desde aquel momento ese discípulo la recibió en su casa.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
27
Después dice al discípulo: He ahí tu madre. Y desde aquella hora el discípulo la recibió consigo.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
27
Después dice al discípulo: He ahí tu madre. Y desde aquella hora el discípulo la recibió consigo.