3
y (venían a él y) decían: ¡Hayas gozo, rey de los Judíos! Y le daban de bofetadas
4
Entonces Pilato salió otra vez fuera, y les dijo: He aquí, os lo traigo fuera, para que entendáis que ningún crimen hallo en él
5
Así salió Jesús fuera, llevando la corona de espinas y la ropa de grana. Y les dice Pilato: He aquí el hombre
6
Y como le vieron los príncipes de los sacerdotes, y los servidores, dieron voces diciendo: Cuélguenle de un madero, cuélguenle de un madero. Les dice Pilato: Tomadle vosotros, y colgadle del madero; porque yo no hallo en él crimen
7
Le respondieron los judíos: Nosotros tenemos ley, y según nuestra ley debe morir, porque se hizo Hijo de Dios
9
Y entró otra vez en el pretorio, y dijo a Jesús: ¿De dónde eres tú? Mas Jesús no le dio respuesta
10
Entonces le dice Pilato: ¿A mí no me hablas? ¿No sabes que tengo potestad para colgarte de un madero, y que tengo potestad para soltarte
11
Respondió Jesús: Ninguna potestad tendrías contra mí, si no te fuera dada de arriba; por tanto, el que a ti me ha entregado, mayor pecado tiene
12
Desde entonces procuraba Pilato soltarle; mas los Judíos daban voces, diciendo: Si a éste sueltas, no eres amigo de César; cualquiera que se hace rey, a César contradice
13
Entonces Pilato, oyendo este dicho, llevó fuera a Jesús, y se sentó en el tribunal en el lugar que se dice el Enlosado, y en hebreo Gábata
Otras traducciones de Juan 19:3
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Juan 19:3
y acercándose a El, le decían: ¡Salve, Rey de los judíos! Y le daban bofetadas.
English Standard Version ESV
3
They came up to him, saying, "Hail, King of the Jews!" and struck him with their hands.
King James Version KJV
3
And said, Hail, King of the Jews! and they smote him with their hands.
New King James Version NKJV
3
Then they said, "Hail, King of the Jews!" And they struck Him with their hands.
Nueva Traducción Viviente NTV
Juan 19:3
«¡Viva el rey de los judíos!» —se burlaban de él mientras lo abofeteaban.
Nueva Versión Internacional NVI
3
—¡Viva el rey de los judíos! —le gritaban, mientras se le acercaban para abofetearlo.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
3
Y decían: ¡Salve, Rey de los Judíos! y dábanle de bofetadas.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
3
y (venían a él y) decían: ¡Hayas gozo, rey de los Judíos! Y le daban de bofetadas.