15
La mujer le dice: Señor, dame esta agua, para que no tenga sed, ni venga acá a sacarla
16
Jesús le dice: Ve, llama a tu marido, y ven acá
17
Respondió la mujer, y le dijo: No tengo marido. Le dice Jesús: Bien has dicho: No tengo marido
18
porque cinco maridos has tenido; y el que ahora tienes no es tu marido; esto has dicho con verdad
19
Le dice la mujer: Señor, me parece que tú eres profeta
20
Nuestros padres adoraron en este monte, y vosotros decís que en Jerusalén es el lugar donde es necesario adorar
21
Le dice Jesús: Mujer, créeme, que la hora viene, cuando ni en este monte, ni en Jerusalén adoraréis al Padre
22
Vosotros adoráis lo que no sabéis; nosotros adoramos lo que sabemos; porque la salud viene de los Judíos
23
Mas la hora viene, y ahora es, cuando los verdaderos adoradores adorarán al Padre en Espíritu y en verdad; porque también el Padre tales adoradores busca que le adoren
24
Dios es Espíritu; y los que le adoran, en Espíritu y en verdad es necesario que adoren
25
Le dice la mujer: Sé que el Mesías (el Ungido) ha de venir, el cual se dice el Cristo; cuando él viniere nos declarará todas las cosas
27
Y en esto vinieron sus discípulos, y se maravillaron de que hablaba con aquella mujer; mas ninguno dijo: ¿Qué preguntas? O, ¿Qué hablas con ella
28
Entonces la mujer dejó su cántaro, y fue a la ciudad, y dijo a aquellos hombres
29
Venid, ved un hombre que me ha dicho todo lo que he hecho; ¿si quizás es éste el Cristo
30
Entonces salieron de la ciudad, y vinieron a él
31
Entre tanto los discípulos le rogaban, diciendo: Rabí, come
32
Y él les dijo: Yo tengo una comida que comer, que vosotros no sabéis
33
Entonces los discípulos decían el uno al otro: ¿Si le habrá traído alguien de comer
34
Les dice Jesús: Mi comida es que haga la voluntad del que me envió, y que acabe su obra
35
¿No decís vosotros que aún hay cuatro meses y la siega viene? He aquí os digo: Alzad vuestros ojos, y mirad el campo, porque ya está blanco para la siega
Otras traducciones de Juan 4:15
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Juan 4:15
La mujer le dijo<***>: Señor, dame esa agua, para que no tenga sed ni venga hasta aquí a sacarla.
English Standard Version ESV
15
The woman said to him, "Sir, 1give me this water, so that I will not be thirsty or have to come here to draw water."
King James Version KJV
15
The woman saith unto him, Sir, give me this water, that I thirst not, neither come hither to draw.
New King James Version NKJV
15
The woman said to Him, "Sir, give me this water, that I may not thirst, nor come here to draw."
Nueva Traducción Viviente NTV
Juan 4:15
—Por favor, señor —le dijo la mujer—, ¡déme de esa agua! Así nunca más volveré a tener sed y no tendré que venir aquí a sacar agua.
Nueva Versión Internacional NVI
15
—Señor, dame de esa agua para que no vuelva a tener sed ni siga viniendo aquí a sacarla.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
15
La mujer le dice: Señor, dame esta agua, para que no tenga sed, ni venga acá á sacar la.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
15
La mujer le dice: Señor, dame esta agua, para que no tenga sed, ni venga acá a sacarla.