17
Respondió la mujer, y le dijo: No tengo marido. Le dice Jesús: Bien has dicho: No tengo marido
18
porque cinco maridos has tenido; y el que ahora tienes no es tu marido; esto has dicho con verdad
19
Le dice la mujer: Señor, me parece que tú eres profeta
20
Nuestros padres adoraron en este monte, y vosotros decís que en Jerusalén es el lugar donde es necesario adorar
21
Le dice Jesús: Mujer, créeme, que la hora viene, cuando ni en este monte, ni en Jerusalén adoraréis al Padre
22
Vosotros adoráis lo que no sabéis; nosotros adoramos lo que sabemos; porque la salud viene de los Judíos
23
Mas la hora viene, y ahora es, cuando los verdaderos adoradores adorarán al Padre en Espíritu y en verdad; porque también el Padre tales adoradores busca que le adoren
24
Dios es Espíritu; y los que le adoran, en Espíritu y en verdad es necesario que adoren
25
Le dice la mujer: Sé que el Mesías (el Ungido) ha de venir, el cual se dice el Cristo; cuando él viniere nos declarará todas las cosas
27
Y en esto vinieron sus discípulos, y se maravillaron de que hablaba con aquella mujer; mas ninguno dijo: ¿Qué preguntas? O, ¿Qué hablas con ella
28
Entonces la mujer dejó su cántaro, y fue a la ciudad, y dijo a aquellos hombres
29
Venid, ved un hombre que me ha dicho todo lo que he hecho; ¿si quizás es éste el Cristo
30
Entonces salieron de la ciudad, y vinieron a él
31
Entre tanto los discípulos le rogaban, diciendo: Rabí, come
32
Y él les dijo: Yo tengo una comida que comer, que vosotros no sabéis
33
Entonces los discípulos decían el uno al otro: ¿Si le habrá traído alguien de comer
34
Les dice Jesús: Mi comida es que haga la voluntad del que me envió, y que acabe su obra
35
¿No decís vosotros que aún hay cuatro meses y la siega viene? He aquí os digo: Alzad vuestros ojos, y mirad el campo, porque ya está blanco para la siega
36
Y el que siega, recibe salario, y allega fruto para vida eterna; para que el que siembra también goce, y el que siega
37
Porque en esto es el dicho verdadero: Que uno es el que siembra, y otro es el que siega
Otras traducciones de Juan 4:17
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Juan 4:17
Respondió la mujer y le dijo: No tengo marido. Jesús le dijo<***>: Bien has dicho: "No tengo marido",
English Standard Version ESV
17
The woman answered him, "I have no husband." Jesus said to her, "You are right in saying, 'I have no husband';
King James Version KJV
17
The woman answered and said, I have no husband. Jesus said unto her, Thou hast well said,I have no husband:
New King James Version NKJV
17
The woman answered and said, "I have no husband." Jesus said to her, "You have well said, 'I have no husband,'
Nueva Traducción Viviente NTV
Juan 4:17
—No tengo esposo —respondió la mujer. —dijo Jesús—.
Nueva Versión Internacional NVI
17
—No tengo esposo —respondió la mujer.—Bien has dicho que no tienes esposo.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
17
Respondió la mujer, y dijo: No tengo marido. Dícele Jesús: Bien has dicho, No tengo marido;
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
17
Respondió la mujer, y le dijo: No tengo marido. Le dice Jesús: Bien has dicho: No tengo marido;