21
Y ellos le recibieron de buena gana en el navío; y luego el navío llegó a la tierra donde iban
22
El día siguiente, la multitud que estaba al otro lado del mar, como vio que no había allí otra navecilla sino una, en la cual habían entrado sus discípulos, y que Jesús no había entrado con sus discípulos en el navío, sino que sus discípulos se habían ido solos
23
y que otras navecillas habían arribado de Tiberias junto al lugar donde habían comido el pan después de haber el Señor dado gracias
24
cuando vio pues la multitud que Jesús no estaba allí, ni sus discípulos, entraron ellos en las navecillas, y vinieron a Capernaum buscando a Jesús
25
Y hallándole al otro lado del mar, le dijeron: Rabí, ¿cuándo llegaste acá
26
Les respondió Jesús, y dijo: De cierto, de cierto os digo, que me buscáis, no porque habéis visto las señales, sino porque comisteis el pan y os saciasteis
27
Trabajad no por la comida que perece, sino por la comida que a vida eterna permanece, la cual el Hijo del hombre os dará; porque a éste señaló el Padre, que es Dios
28
Y le dijeron: ¿Qué haremos para que obremos las obras de Dios
29
Respondió Jesús, y les dijo: Esta es la obra de Dios, que creáis en el que él envió
30
Le dijeron entonces: ¿Qué señal pues haces tú, para que veamos, y te creamos? ¿Qué obras
31
Nuestros padres comieron el maná en el desierto, como está escrito: Pan del cielo les dio a comer
32
Y Jesús les dijo: De cierto, de cierto os digo: No os dio Moisés pan del cielo; mas mi Padre os da el verdadero pan del cielo
33
Porque el pan de Dios es aquel que descendió del cielo y da vida al mundo
35
Y Jesús les dijo: YO SOY el pan de vida; el que a mí viene, nunca tendrá hambre; y el que en mí cree, no tendrá sed jamás
Otras traducciones de Juan 6:15
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Juan 6:15
Por lo que Jesús, dándose cuenta de que iban a venir y llevárselo por la fuerza para hacerle rey, se retiró otra vez al monte El solo.
English Standard Version ESV
15
Perceiving then that they were about to come and take him by force to make him king, Jesus withdrew again to the mountain by himself.
King James Version KJV
15
When Jesus therefore perceived that they would come and take him by force, to make him a king, he departed again into a mountain himself alone.
New King James Version NKJV
15
Therefore when Jesus perceived that they were about to come and take Him by force to make Him king, He departed again to the mountain by Himself alone.
Nueva Traducción Viviente NTV
Juan 6:15
Cuando Jesús vio que estaban dispuestos a hacerlo rey a la fuerza, se escabulló hacia las colinas él solo.
Nueva Versión Internacional NVI
15
Pero Jesús, dándose cuenta de que querían llevárselo a la fuerza y declararlo rey, se retiró de nuevo a la montaña él solo.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
15
Y entendiendo Jesús que habían de venir para arrebatarle, y hacerle rey, volvió á retirarse al monte, él solo.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
15
Y sabiendo Jesús que habían de venir para arrebatarle, y hacerle rey, volvió a retirarse al monte, él solo.