29 Respondió Jesús, y díjoles: Esta es la obra de Dios, que creáis en el que él ha enviado.
30 Dijéronle entonces: ¿Qué señal pues haces tú, para que veamos, y te creamos? ¿Qué obras?
31 Nuestros padres comieron el maná en el desierto, como está escrito: Pan del cielo les dió á comer.
32 Y Jesús les dijo: De cierto, de cierto os digo: No os dió Moisés pan del cielo; mas mi Padre os da el verdadero pan del cielo.
33 Porque el pan de Dios es aquel que descendió del cielo y da vida al mundo.
34 Y dijéronle: Señor, danos siempre este pan.
35 Y Jesús les dijo: Yo soy el pan de vida: el que á mí viene, nunca tendrá hambre; y el que en mí cree, no tendrá sed jamás.
36 Mas os he dicho, que aunque me habéis visto, no creéis.
37 Todo lo que el Padre me da, vendrá á mí; y al que á mí viene, no le hecho fuera.
38 Porque he descendido del cielo, no para hacer mi voluntad, mas la voluntad del que me envió.
39 Y esta es la voluntad del que me envió, del Padre: Que todo lo que me diere, no pierda de ello, sino que lo resucite en el día postrero.
40 Y esta es la voluntad del que me ha enviado: Que todo aquel que ve al Hijo, y cree en él, tenga vida eterna: y yo le resucitaré en el día postrero.
41 Murmuraban entonces de él los Judíos, porque había dicho: Yo soy el pan que descendí del cielo.
42 Y decían: ¿No es éste Jesús, el hijo de José, cuyo padre y madre nosotros conocemos? ¿cómo, pues, dice éste: Del cielo he descendido?
43 Y Jesús respondió, y díjoles: No murmuréis entre vosotros.
44 Ninguno puede venir á mí, si el Padre que me envió no le trajere; y yo le resucitaré en el día postrero.
45 Escrito está en los profetas: Y serán todos enseñados de Dios. Así que, todo aquel que oyó del Padre, y aprendió, viene á mí.
46 No que alguno haya visto al Padre, sino aquel que vino de Dios, éste ha visto al Padre.
47 De cierto, de cierto os digo: El que cree en mí, tiene vida eterna.
48 Yo soy el pan de vida.
49 Vuestros padres comieron el maná en el desierto, y son muertos.

Otras traducciones de Juan 6:29

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 6:29 Respondió Jesús y les dijo: Esta es la obra de Dios: que creáis en el que El ha enviado.

English Standard Version ESV

29 Jesus answered them, "This is the work of God, that you believe in him whom he has sent."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

29 Respondió Jesús, y les dijo: Esta es la obra de Dios, que creáis en el que él envió

King James Version KJV

29 Jesus answered and said unto them,This is the work of God, that ye believe on him whom he hath sent.

New King James Version NKJV

John 6:29 Jesus answered and said to them, "This is the work of God, that you believe in Him whom He sent."

Nueva Traducción Viviente NTV

29 Jesús les dijo:

Nueva Versión Internacional NVI

29 —Esta es la obra de Dios: que crean en aquel a quien él envió —les respondió Jesús.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

29 Respondió Jesús, y les dijo: Esta es la obra de Dios, que creáis en el que él envió.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA