49
Vuestros padres comieron el maná en el desierto, y son muertos
50
Este es el pan que desciende del cielo, para que el que de él comiere, no muera
51
YO SOY el pan vivo que he descendido del cielo; si alguno comiere de este pan, vivirá para siempre; y el pan que yo daré es mi carne, la cual yo daré por la vida del mundo
Otras traducciones de Juan 6:31
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Juan 6:31
Nuestros padres comieron el maná en el desierto, como está escrito: "LES DIO A COMER PAN DEL CIELO."
English Standard Version ESV
31
Our fathers ate the manna in the wilderness; as it is written, 'He gave them bread from heaven to eat.'"
King James Version KJV
31
Our fathers did eat manna in the desert; as it is written, He gave them bread from heaven to eat.
New King James Version NKJV
31
Our fathers ate the manna in the desert; as it is written, 'He gave them bread from heaven to eat.' "
Nueva Traducción Viviente NTV
Juan 6:31
Después de todo, ¡nuestros antepasados comieron maná mientras andaban por el desierto! Las Escrituras dicen: “Moisés les dio de comer pan del cielo” .
Nueva Versión Internacional NVI
31
Nuestros antepasados comieron el maná en el desierto, como está escrito: “Pan del cielo les dio a comer”.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
31
Nuestros padres comieron el maná en el desierto, como está escrito: Pan del cielo les dió á comer.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
31
Nuestros padres comieron el maná en el desierto, como está escrito: Pan del cielo les dio a comer.