52
Entonces los judíos contendían entre sí, diciendo: ¿Cómo puede éste darnos su carne a comer
53
Y Jesús les dijo: De cierto, de cierto os digo: Si no comiereis la carne del Hijo del hombre, y bebiereis su sangre, no tendréis vida en vosotros
54
El que come mi carne y bebe mi sangre, tiene vida eterna; y yo le resucitaré en el día postrero
55
Porque mi carne es verdadera comida, y mi sangre es verdadera bebida
56
El que come mi carne y bebe mi sangre, en mí permanece, y yo en él
57
Como me envió el Padre Viviente, y yo vivo por el Padre, asimismo el que me come, él también vivirá por mí
58
Este es el pan que descendió del cielo; no como vuestros padres comieron el maná, y son muertos; el que come de este pan, vivirá eternamente
59
Estas cosas dijo en la sinagoga, enseñando en Capernaum
60
Y muchos de sus discípulos oyéndolo, dijeron: Dura es esta palabra; ¿quién la puede oír
61
Y sabiendo Jesús en sí mismo que sus discípulos murmuraban de esto, les dijo: ¿Esto os escandaliza
62
¿Pues qué será, si viereis al Hijo del hombre que sube donde estaba primero
63
El Espíritu es el que da vida; la carne para nada aprovecha; las palabras que yo os he hablado, son Espíritu y son vida
64
Mas hay algunos de vosotros que no creen. Porque Jesús desde el principio sabía quiénes eran los que no creían, y quién le había de entregar
65
Y decía: Por eso os he dicho que ninguno puede venir a mí, si no le fuere dado de mi Padre
66
Después de esto, muchos de sus discípulos volvieron atrás, y ya no andaban con él
67
Dijo entonces Jesús a los doce: ¿Queréis vosotros iros también
68
Y le respondió Simón Pedro: Señor, ¿A quién iremos? Tú tienes las palabras de vida eterna
69
Y nosotros creemos y conocemos que tú eres el Cristo, el Hijo del Dios Viviente
70
Jesús les respondió: ¿No he escogido yo a vosotros doce, y uno de vosotros es diablo
71
Y hablaba de Judas Iscariote, hijo de Simón, porque éste era el que le había de entregar, el cual era uno de los doce
Otras traducciones de Juan 6:52
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Juan 6:52
Los judíos entonces contendían entre sí, diciendo: ¿Cómo puede éste darnos a comer su carne?
English Standard Version ESV
52
The Jews then disputed among themselves, saying, "How can this man give us his flesh to eat?"
King James Version KJV
52
The Jews therefore strove among themselves, saying, How can this man give us his flesh to eat?
New King James Version NKJV
52
The Jews therefore quarreled among themselves, saying, "How can this Man give us His flesh to eat?"
Nueva Traducción Viviente NTV
Juan 6:52
Entonces la gente comenzó a discutir entre sí sobre lo que él quería decir. «¿Cómo puede este hombre darnos de comer su carne?», se preguntaban.
Nueva Versión Internacional NVI
52
Los judíos comenzaron a disputar acaloradamente entre sí: «¿Cómo puede este darnos a comer su carne?»
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
52
Entonces los Judíos contendían entre sí, diciendo: ¿Cómo puede éste darnos su carne á comer?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
52
Entonces los judíos contendían entre sí, diciendo: ¿Cómo puede éste darnos su carne a comer?