30
Entonces procuraban prenderle; mas ninguno puso en él mano, porque aún no había venido su hora
31
Y muchos del pueblo creyeron en él, y decían: El Cristo, cuando viniere, ¿hará más señales que las que éste hace
32
Los fariseos oyeron al pueblo que murmuraba de él estas cosas; y los príncipes de los sacerdotes y los fariseos enviaron servidores que le prendieran
33
Y Jesús dijo: Aún un poco de tiempo estaré con vosotros, e iré al que me envió
34
Me buscaréis, y no me hallaréis; y donde yo estaré, vosotros no podréis venir
35
Entonces los judíos dijeron entre sí: ¿A dónde se ha de ir éste que no le hallemos? ¿Se ha de ir a los esparcidos entre los griegos, y a enseñar a los griegos
36
¿Qué dicho es éste que dijo: Me buscaréis, y no me hallaréis; y donde yo estaré, vosotros no podréis venir
37
Mas en el postrer día, el día grande de la Fiesta, se puso de pie y clamó, diciendo: Si alguno tiene sed, venga a mí y beba
38
El que cree en mí, como dice la Escritura, ríos de agua viva correrán de su vientre
39
(Y esto dijo del Espíritu que habían de recibir los que creyeran en él; porque aún no era dado el Espíritu Santo, porque Jesús aún no era glorificado.
40
Entonces muchos del pueblo, oyendo este dicho, decían: Verdaderamente éste es el profeta
Otras traducciones de Juan 7:30
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Juan 7:30
Procuraban, pues, prenderle; pero nadie le echó mano porque todavía no había llegado su hora.
English Standard Version ESV
30
So they were seeking to arrest him, but no one laid a hand on him, because his hour had not yet come.
King James Version KJV
30
Then they sought to take him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come.
New King James Version NKJV
30
Therefore they sought to take Him; but no one laid a hand on Him, because His hour had not yet come.
Nueva Traducción Viviente NTV
Juan 7:30
Entonces los líderes trataron de arrestarlo, pero nadie le puso las manos encima, porque aún no había llegado su momento.
Nueva Versión Internacional NVI
30
Entonces quisieron arrestarlo, pero nadie le echó mano porque aún no había llegado su hora.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
30
Entonces procuraban prenderle; mas ninguno puso en él mano, porque aun no había venido su hora.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
30
Entonces procuraban prenderle; mas ninguno puso en él mano, porque aún no había venido su hora.