4
le dicen: Maestro, esta mujer ha sido tomada en el mismo hecho, adulterando
5
y en la ley Moisés nos mandó apedrear a las tales. Tú pues, ¿qué dices
6
Mas esto decían tentándole, para poder acusarle. Pero Jesús, inclinado hacia abajo, escribía en tierra con el dedo
7
Y como perseveraban preguntándole, se enderezó, y les dijo: El que de vosotros esté sin pecado, sea el primero en arrojar la piedra contra ella
8
Y volviéndose a inclinar hacia abajo, escribía en tierra
9
Oyendo pues ellos esto (redargüidos de la conciencia), se salían uno a uno, comenzando desde los más viejos (hasta los postreros), y quedó solo Jesús, y la mujer que estaba en medio
10
Y enderezándose Jesús, y no viendo a nadie más que a la mujer, le dijo: ¿Mujer, dónde están los que te acusaban? ¿Ninguno te ha condenado
11
Y ella dijo: Señor, ninguno. Entonces Jesús le dijo: Ni yo te condeno; vete, y no peques más
12
Y les habló Jesús otra vez, diciendo: YO SOY la luz del mundo; el que me sigue, no andará en tinieblas, mas tendrá la luz de la vida
13
Entonces los fariseos le dijeron: Tú de ti mismo das testimonio; tu testimonio no es verdadero
14
Respondió Jesús, y les dijo: Aunque yo doy testimonio de mí mismo, mi testimonio es verdadero, porque sé de dónde he venido y a dónde voy; mas vosotros no sabéis de dónde vengo, y a dónde voy
Otras traducciones de Juan 8:4
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Juan 8:4
le dijeron<***>: Maestro, esta mujer ha sido sorprendida en el acto mismo del adulterio.
English Standard Version ESV
4
they said to him, "Teacher, this woman has been caught in the act of adultery.
King James Version KJV
4
They say unto him, Master, this woman was taken in adultery, in the very act.
New King James Version NKJV
4
they said to Him, "Teacher, this woman was caught in adultery, in the very act.
Nueva Traducción Viviente NTV
Juan 8:4
«Maestro —le dijeron a Jesús—, esta mujer fue sorprendida en el acto de adulterio.
Nueva Versión Internacional NVI
4
le dijeron a Jesús:—Maestro, a esta mujer se le ha sorprendido en el acto mismo de adulterio.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
4
Dícenle: Maestro, esta mujer ha sido tomada en el mismo hecho, adulterando;
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
4
le dicen: Maestro, esta mujer ha sido tomada en el mismo hecho, adulterando;