45 Por eso, es natural que no me crean cuando les digo la verdad.
46 ¿Quién de ustedes puede, con toda sinceridad, acusarme de pecado? Y si les digo la verdad, ¿por qué, entonces, no me creen?
47 Los que pertenecen a Dios escuchan con gusto las palabras de Dios, pero ustedes no las escuchan porque no pertenecen a Dios.
48 —¡Samaritano endemoniado! —replicaron—. ¿No veníamos diciendo que estabas poseído por un demonio?
49 —dijo Jesús—,
50 Y, aunque no tengo ninguna intención de glorificarme a mí mismo, Dios va a glorificarme y él es el verdadero juez.
51 Les digo la verdad, ¡todo el que obedezca mi enseñanza jamás morirá!
52 —Ahora estamos convencidos de que estás poseído por un demonio —dijeron—. Hasta Abraham y los profetas murieron, pero tú dices: “¡El que obedezca mi enseñanza nunca morirá!”.
53 ¿Acaso eres más importante que nuestro padre Abraham? Él murió, igual que los profetas. ¿Tú quién te crees que eres?
54 Jesús contestó:
55 pero ni siquiera lo conocen. Yo sí lo conozco; y si dijera lo contrario, ¡sería tan mentiroso como ustedes! Pero lo conozco y lo obedezco.

Otras traducciones de Juan 8:45

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 8:45 Pero porque yo digo la verdad, no me creéis.

English Standard Version ESV

45 But because I tell the truth, you do not believe me.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

45 Y porque yo digo Verdad, no me creéis

King James Version KJV

45 And because I tell you the truth, ye believe me not.

New King James Version NKJV

John 8:45 But because I tell the truth, you do not believe Me.

Nueva Versión Internacional NVI

45 Y sin embargo a mí, que les digo la verdad, no me creen.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

45 Y porque yo digo verdad, no me creéis.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

45 Y porque yo digo Verdad, no me creéis.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA