23 And now the Lord God of Israel has dispossessed the Amorites from before His people Israel; should you then possess it?
24 Will you not possess whatever Chemosh your god gives you to possess? So whatever the Lord our God takes possession of before us, we will possess.
25 And now, are you any better than Balak the son of Zippor, king of Moab? Did he ever strive against Israel? Did he ever fight against them?
26 While Israel dwelt in Heshbon and its villages, in Aroer and its villages, and in all the cities along the banks of the Arnon, for three hundred years, why did you not recover them within that time?
27 Therefore I have not sinned against you, but you wronged me by fighting against me. May the Lord, the Judge, render judgment this day between the children of Israel and the people of Ammon.' "
28 However, the king of the people of Ammon did not heed the words which Jephthah sent him.
29 Then the Spirit of the Lord came upon Jephthah, and he passed through Gilead and Manasseh, and passed through Mizpah of Gilead; and from Mizpah of Gilead he advanced toward the people of Ammon.
30 And Jephthah made a vow to the Lord, and said, "If You will indeed deliver the people of Ammon into my hands,
31 then it will be that whatever comes out of the doors of my house to meet me, when I return in peace from the people of Ammon, shall surely be the Lord's, and I will offer it up as a burnt offering."
32 So Jephthah advanced toward the people of Ammon to fight against them, and the Lord delivered them into his hands.
33 And he defeated them from Aroer as far as Minnith--twenty cities--and to Abel Keramim, with a very great slaughter. Thus the people of Ammon were subdued before the children of Israel.

Otras traducciones de Judges 11:23

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jueces 11:23 "Y puesto que el SEÑOR, Dios de Israel, expulsó a los amorreos de delante de su pueblo Israel, ¿has tú de poseerla?

English Standard Version ESV

23 So then the LORD, the God of Israel, dispossessed the Amorites from before his people Israel; and are you to take possession of them?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

23 Así que el SEÑOR el Dios de Israel echó a los amorreos delante de su pueblo Israel; ¿y lo has de poseer tú

King James Version KJV

23 So now the LORD God of Israel hath dispossessed the Amorites from before his people Israel, and shouldest thou possess it?

Nueva Traducción Viviente NTV

Jueces 11:23 »Así que, como ves, fue el Señor
, Dios de Israel, quien les quitó la tierra a los amorreos y se la dio a Israel. Entonces, ¿por qué tendríamos que devolvértela a ti?

Nueva Versión Internacional NVI

23 »”El SEÑOR, Dios de Israel, les quitó esta tierra a los amorreos para dársela a su pueblo Israel, ¿y tú nos la vas a quitar?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

23 Así que Jehová el Dios de Israel echó los Amorrheos delante de su pueblo Israel: ¿y lo has de poseer tú?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

23 Así que el SEÑOR el Dios de Israel echó los amorreos delante de su pueblo Israel; ¿y lo has de poseer tú?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA