17 And they said, "There must be an inheritance for the survivors of Benjamin, that a tribe may not be destroyed from Israel.
18 However, we cannot give them wives from our daughters, for the children of Israel have sworn an oath, saying, 'Cursed be the one who gives a wife to Benjamin.' "
19 Then they said, "In fact, there is a yearly feast of the Lord in Shiloh, which is north of Bethel, on the east side of the highway that goes up from Bethel to Shechem, and south of Lebonah."
20 Therefore they instructed the children of Benjamin, saying, "Go, lie in wait in the vineyards,
21 and watch; and just when the daughters of Shiloh come out to perform their dances, then come out from the vineyards, and every man catch a wife for himself from the daughters of Shiloh; then go to the land of Benjamin.
22 Then it shall be, when their fathers or their brothers come to us to complain, that we will say to them, 'Be kind to them for our sakes, because we did not take a wife for any of them in the war; for it is not as though you have given the women to them at this time, making yourselves guilty of your oath.' "
23 And the children of Benjamin did so; they took enough wives for their number from those who danced, whom they caught. Then they went and returned to their inheritance, and they rebuilt the cities and dwelt in them.
24 So the children of Israel departed from there at that time, every man to his tribe and family; they went out from there, every man to his inheritance.
25 In those days there was no king in Israel; everyone did what was right in his own eyes.

Otras traducciones de Judges 21:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jueces 21:17 Y dijeron: Debe haber herencia para los de Benjamín que han escapado, para que no sea exterminada una tribu de Israel.

English Standard Version ESV

17 And they said, "There must be an inheritance for the survivors of Benjamin, that a tribe not be blotted out from Israel.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 Y dijeron: Que se salva la heredad de Benjamín, para que no sea una tribu raída de Israel

King James Version KJV

17 And they said, There must be an inheritance for them that be escaped of Benjamin, that a tribe be not destroyed out of Israel.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jueces 21:17 Los sobrevivientes deben tener herederos, para que no quede exterminada toda una tribu de Israel.

Nueva Versión Internacional NVI

17 ¡Los sobrevivientes benjaminitas deben tener herederos —exclamaron—, para que no sea aniquilada una tribu de Israel!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Y dijeron: La heredad de los que han escapado ha de ser lo que era de Benjamín, porque no sea una tribu raída de Israel.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Y dijeron: Que se salva la heredad de Benjamín, para que no sea una tribu raída de Israel.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA