18 And when he had finished presenting the tribute, he sent away the people who had carried the tribute.
19 But he himself turned back from the stone images that were at Gilgal, and said, "I have a secret message for you, O king." He said, "Keep silence!" And all who attended him went out from him.
20 And Ehud came to him (now he was sitting upstairs in his cool private chamber). Then Ehud said, "I have a message from God for you." So he arose from his seat.
21 Then Ehud reached with his left hand, took the dagger from his right thigh, and thrust it into his belly.
22 Even the hilt went in after the blade, and the fat closed over the blade, for he did not draw the dagger out of his belly; and his entrails came out.
23 Then Ehud went out through the porch and shut the doors of the upper room behind him and locked them.
24 When he had gone out, Eglon's servants came to look, and to their surprise, the doors of the upper room were locked. So they said, "He is probably attending to his needs in the cool chamber."
25 So they waited till they were embarrassed, and still he had not opened the doors of the upper room. Therefore they took the key and opened them. And there was their master, fallen dead on the floor.
26 But Ehud had escaped while they delayed, and passed beyond the stone images and escaped to Seirah.
27 And it happened, when he arrived, that he blew the trumpet in the mountains of Ephraim, and the children of Israel went down with him from the mountains; and he led them.
28 Then he said to them, "Follow me, for the Lord has delivered your enemies the Moabites into your hand." So they went down after him, seized the fords of the Jordan leading to Moab, and did not allow anyone to cross over.
29 And at that time they killed about ten thousand men of Moab, all stout men of valor; not a man escaped.
30 So Moab was subdued that day under the hand of Israel. And the land had rest for eighty years.
31 After him was Shamgar the son of Anath, who killed six hundred men of the Philistines with an ox goad; and he also delivered Israel.

Otras traducciones de Judges 3:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jueces 3:18 Y aconteció que cuando terminó de presentar el tributo, despidió a la gente que había traído el tributo.

English Standard Version ESV

18 And when Ehud had finished presenting the tribute, he sent away the people who carried the tribute.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 Y luego que acabó de ofrecer el presente, despidió al pueblo que lo había traído

King James Version KJV

18 And when he had made an end to offer the present, he sent away the people that bare the present.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jueces 3:18 Después de entregar el pago, Aod emprendió el regreso junto con los que le habían ayudado a llevar el tributo.

Nueva Versión Internacional NVI

18 Cuando Aod terminó de presentárselo, se fue a despedir a los hombres que habían transportado el tributo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Y luego que hubo presentado el don, despidió á la gente que lo había traído.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 Y luego que hubo presentado el presente, despidió al pueblo que lo había traído.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA