8 And Barak said to her, "If you will go with me, then I will go; but if you will not go with me, I will not go!"
9 So she said, "I will surely go with you; nevertheless there will be no glory for you in the journey you are taking, for the Lord will sell Sisera into the hand of a woman." Then Deborah arose and went with Barak to Kedesh.
10 And Barak called Zebulun and Naphtali to Kedesh; he went up with ten thousand men under his command, and Deborah went up with him.
11 Now Heber the Kenite, of the children of Hobab the father-in-law of Moses, had separated himself from the Kenites and pitched his tent near the terebinth tree at Zaanaim, which is beside Kedesh.
12 And they reported to Sisera that Barak the son of Abinoam had gone up to Mount Tabor.
13 So Sisera gathered together all his chariots, nine hundred chariots of iron, and all the people who were with him, from Harosheth Hagoyim to the River Kishon.
14 Then Deborah said to Barak, "Up! For this is the day in which the Lord has delivered Sisera into your hand. Has not the Lord gone out before you?" So Barak went down from Mount Tabor with ten thousand men following him.
15 And the Lord routed Sisera and all his chariots and all his army with the edge of the sword before Barak; and Sisera alighted from his chariot and fled away on foot.
16 But Barak pursued the chariots and the army as far as Harosheth Hagoyim, and all the army of Sisera fell by the edge of the sword; not a man was left.
17 However, Sisera had fled away on foot to the tent of Jael, the wife of Heber the Kenite; for there was peace between Jabin king of Hazor and the house of Heber the Kenite.
18 And Jael went out to meet Sisera, and said to him, "Turn aside, my lord, turn aside to me; do not fear." And when he had turned aside with her into the tent, she covered him with a blanket.

Otras traducciones de Judges 4:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jueces 4:8 Le respondió Barac: Si tú vas conmigo, yo iré; pero si no vas conmigo, no iré.

English Standard Version ESV

8 Barak said to her, "If you will go with me, I will go, but if you will not go with me, I will not go."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Y Barac le respondió: Si fueres conmigo, yo iré; pero si no fueres conmigo, no iré

King James Version KJV

8 And Barak said unto her, If thou wilt go with me, then I will go: but if thou wilt not go with me, then I will not go.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jueces 4:8 Barac le dijo:
—Yo iré, pero solo si tú vienes conmigo.

Nueva Versión Internacional NVI

8 Barac le dijo:—Solo iré si tú me acompañas; de lo contrario, no iré.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Y Barac le respondió: Si tú fueres conmigo, yo iré: pero si no fueres conmigo, no iré.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Y Barac le respondió: Si fueres conmigo, yo iré; pero si no fueres conmigo, no iré.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA