3 "Hear, O kings! Give ear, O princes! I, even I, will sing to the Lord; I will sing praise to the Lord God of Israel.
4 "Lord, when You went out from Seir, When You marched from the field of Edom, The earth trembled and the heavens poured, The clouds also poured water;
5 The mountains gushed before the Lord, This Sinai, before the Lord God of Israel.
6 "In the days of Shamgar, son of Anath, In the days of Jael, The highways were deserted, And the travelers walked along the byways.
7 Village life ceased, it ceased in Israel, Until I, Deborah, arose, Arose a mother in Israel.
8 They chose new gods; Then there was war in the gates; Not a shield or spear was seen among forty thousand in Israel.
9 My heart is with the rulers of Israel Who offered themselves willingly with the people. Bless the Lord!
10 "Speak, you who ride on white donkeys, Who sit in judges' attire, And who walk along the road.
11 Far from the noise of the archers, among the watering places, There they shall recount the righteous acts of the Lord, The righteous acts for His villagers in Israel; Then the people of the Lord shall go down to the gates.
12 "Awake, awake, Deborah! Awake, awake, sing a song! Arise, Barak, and lead your captives away, O son of Abinoam!
13 "Then the survivors came down, the people against the nobles; The Lord came down for me against the mighty.

Otras traducciones de Judges 5:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jueces 5:3 ¡Oíd, reyes; prestad oído, príncipes! Yo al SEÑOR, cantaré, cantaré alabanzas al SEÑOR, Dios de Israel.

English Standard Version ESV

3 "Hear, O kings; give ear, O princes; to the LORD I will sing; I will make melody to the LORD, the God of Israel.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 Oíd, reyes; estad, oh príncipes, atentos; yo cantaré al SEÑOR, alabaré al SEÑOR Dios de Israel

King James Version KJV

3 Hear, O ye kings; give ear, O ye princes; I, even I, will sing unto the LORD; I will sing praise to the LORD God of Israel.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jueces 5:3 »¡Escuchen, ustedes reyes!
¡Presten atención, ustedes gobernantes poderosos!
Pues cantaré al Señor
;
tocaré música para el Señor
, Dios de Israel.

Nueva Versión Internacional NVI

3 »¡Oigan, reyes! ¡Escuchen, gobernantes!Yo cantaré, cantaré al SEÑOR;tocaré música al SEÑOR, el Dios de Israel.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Oid, reyes; estad, oh príncipes, atentos: Yo cantaré á Jehová, Cantaré salmos á Jehová Dios de Israel.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 Oíd, reyes; estad, oh príncipes, atentos; yo cantaré al SEÑOR, diré salmos al SEÑOR Dios de Israel.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA