Gideon Defeats Midian

19 So Gideon and the hundred men who were with him came to the outskirts of the camp at the beginning of the middle watch, when they had just set the watch. And they blew the trumpets and smashed the jars that were in their hands.
20 Then the three companies blew the trumpets and broke the jars. They held in their left hands the torches, and in their right hands the trumpets to blow. 1And they cried out, "A sword for the LORD and for Gideon!"
21 Every man stood in his place around the camp, 2and all the army ran. They cried out and fled.
22 3When they blew the 300 trumpets, 4the LORD set 5every man's sword against his comrade and against all the army. And the army fled as far as Beth-shittah toward Zererah,a as far as the border of Abel-meholah, by Tabbath.
23 And the men of Israel were called out from Naphtali and from Asher and from all Manasseh, and they pursued after Midian.
24 6Gideon sent messengers throughout 7all the hill country of Ephraim, saying, "Come down against the Midianites and capture the waters against them, as far as 8Beth-barah, and also the Jordan." So all the men of Ephraim were called out, and they captured the waters as far as Beth-barah, and also the Jordan.
25 And they captured 9the two princes of Midian, Oreb and Zeeb. They killed Oreb 10at the rock of Oreb, and Zeeb they killed at the winepress of Zeeb. Then they pursued Midian, and they brought the heads of Oreb and Zeeb to Gideon 11across the Jordan.

Otras traducciones de Judges 7:19

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jueces 7:19 Y llegó Gedeón con los cien hombres que estaban con él a las afueras del campamento, al principio de la guardia de medianoche, cuando apenas habían apostado la guardia; tocaron las trompetas y rompieron los cántaros que tenían en las manos.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

19 Llegó pues Gedeón, y los cien varones que llevaba consigo, al principio del campamento, al principio de la vela del medio, cuando solamente los guardias estaban despiertos; y tocaron los shofarot, y quebraron los cántaros que llevaban en sus manos

King James Version KJV

19 So Gideon, and the hundred men that were with him, came unto the outside of the camp in the beginning of the middle watch; and they had but newly set the watch: and they blew the trumpets, and brake the pitchers that were in their hands.

New King James Version NKJV

19 So Gideon and the hundred men who were with him came to the outpost of the camp at the beginning of the middle watch, just as they had posted the watch; and they blew the trumpets and broke the pitchers that were in their hands.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jueces 7:19 Fue apenas pasada la medianoche,
después del cambio de guardia, cuando Gedeón y los cien hombres que iban con él llegaron al límite del campamento madianita. Entonces de un momento al otro, tocaron los cuernos de carnero y rompieron las vasijas de barro.

Nueva Versión Internacional NVI

19 Gedeón y los cien hombres que iban con él llegaron a las afueras del campamento durante el cambio de guardia, cuando estaba por comenzar el relevo de medianoche. Tocaron las trompetas y estrellaron contra el suelo los cántaros que llevaban en sus manos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

19 Llegó pues Gedeón, y los cien hombres que llevaba consigo, al principio del campo, á la entrada de la vela del medio, cuando acababan de renovar las centinelas; y tocaron las bocinas, y quebraron los cántaros que llevaban en sus manos:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

19 Llegó pues Gedeón, y los cien varones que llevaba consigo, al principio del campamento, al principio de la vela del medio, despertando solamente los guardias; y tocaron las trompetas, y quebraron los cántaros que llevaban en sus manos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA