25 And they answered, We will willingly give them. And they spread a garment, and did cast therein every man the earrings of his prey.
26 And the weight of the golden earrings that he requested was a thousand and seven hundred shekels of gold; beside ornaments, and collars,a and purple raiment that was on the kings of Midian, and beside the chains that were about their camels' necks.
27 And Gideon made an ephod thereof, and put it in his city, even in Ophrah: and all Israel went thither a whoring after it: which thing became a snare unto Gideon, and to his house.
28 Thus was Midian subdued before the children of Israel, so that they lifted up their heads no more. And the country was in quietness forty years in the days of Gideon.
29 And Jerubbaal the son of Joash went and dwelt in his own house.
30 And Gideon had threescore and ten sons of his body begotten: for he had many wives.
31 And his concubine that was in Shechem, she also bare him a son, whose name he calledb Abimelech.
32 And Gideon the son of Joash died in a good old age, and was buried in the sepulchre of Joash his father, in Ophrah of the Abiezrites.
33 And it came to pass, as soon as Gideon was dead, that the children of Israel turned again, and went a whoring after Baalim, and made Baalberith their god.
34 And the children of Israel remembered not the LORD their God, who had delivered them out of the hands of all their enemies on every side:
35 Neither shewed they kindness to the house of Jerubbaal, namely, Gideon, according to all the goodness which he had shewed unto Israel.

Otras traducciones de Judges 8:25

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jueces 8:25 Y ellos dijeron: De cierto te los daremos. Y tendieron un manto, y cada uno de ellos echó allí un zarcillo de su botín.

English Standard Version ESV

25 And they answered, "We will willingly give them." And they spread a cloak, and every man threw in it the earrings of his spoil.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

25 Y ellos respondieron: De buena gana los daremos. Y tendiendo una ropa de vestir, echó allí cada uno los zarcillos de su despojo

New King James Version NKJV

25 So they answered, "We will gladly give them." And they spread out a garment, and each man threw into it the earrings from his plunder.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jueces 8:25 —¡Con todo gusto! —le contestaron.
Así que extendieron un manto, y cada uno de ellos echó un arete de oro que había recogido del botín.

Nueva Versión Internacional NVI

25 —Con mucho gusto te los daremos —le contestaron.Así que tendieron una manta, y cada hombre echó en ella un anillo de su botín.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

25 Y ellos respondieron: De buena gana los daremos. Y tendiendo una ropa de vestir, echó allí cada uno los zarcillos de su despojo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

25 Y ellos respondieron: De buena gana los daremos. Y tendiendo una ropa de vestir, echó allí cada uno los zarcillos de su despojo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA