11 Entonces los hijos de Israel hicieron lo malo ante los ojos del SEÑOR y sirvieron a los baales,
12 y abandonaron al SEÑOR, el Dios de sus padres, que los había sacado de la tierra de Egipto, y siguieron a otros dioses de entre los dioses de los pueblos que estaban a su derredor; se postraron ante ellos y provocaron a ira al SEÑOR.
13 Y dejaron al SEÑOR y sirvieron a Baal y a Astarot.
14 Y se encendió la ira del SEÑOR contra Israel, y los entregó en manos de salteadores que los saquearon; y los vendió en mano de sus enemigos de alrededor, y ya no pudieron hacer frente a sus enemigos.
15 Por dondequiera que iban, la mano del SEÑOR estaba contra ellos para mal, tal como el SEÑOR había dicho y como el SEÑOR les había jurado, y se angustiaron en gran manera.
16 Entonces el SEÑOR levantó jueces que los libraron de la mano de los que los saqueaban.
17 Con todo no escucharon a sus jueces, porque se prostituyeron siguiendo a otros dioses, y se postraron ante ellos. Se apartaron pronto del camino en que sus padres habían andado en obediencia a los mandamientos del SEÑOR; no hicieron como sus padres.
18 Cuando el SEÑOR les levantaba jueces, el SEÑOR estaba con el juez y los libraba de mano de sus enemigos todos los días del juez; porque el SEÑOR se compadecía por sus gemidos a causa de los que los oprimían y afligían.
19 Pero acontecía que al morir el juez, ellos volvían atrás y se corrompían aún más que sus padres, siguiendo a otros dioses, sirviéndoles e inclinándose ante ellos; no dejaban sus costumbres ni su camino obstinado.
20 Y se encendió la ira del SEÑOR contra Israel, y dijo: Por cuanto esta nación ha quebrantado el pacto que ordené a sus padres, y no ha escuchado mi voz,
21 tampoco yo volveré a expulsar de delante de ellos a ninguna de las naciones que Josué dejó cuando murió,
22 para probar por medio de ellas a Israel, a ver si guardan o no el camino del SEÑOR, y andan en él como lo hicieron sus padres.
23 Así pues, el SEÑOR permitió que aquellas naciones se quedaran allí, sin expulsarlas enseguida, y no las entregó en manos de Josué.

Otras traducciones de Jueces 2:11

English Standard Version ESV

Judges 2:11 And the people of Israel did what was evil in the sight of the LORD and served the Baals.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 Y los hijos de Israel hicieron lo malo ante los ojos del SEÑOR, y sirvieron a los baales

King James Version KJV

11 And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and served Baalim:

New King James Version NKJV

11 Then the children of Israel did evil in the sight of the Lord, and served the Baals;

Nueva Traducción Viviente NTV

Jueces 2:11 Los israelitas hicieron lo malo a los ojos del Señor
y sirvieron a las imágenes de Baal.

Nueva Versión Internacional NVI

11 Esos israelitas hicieron lo que ofende al SEÑOR y adoraron a los ídolos de Baal.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Y los hijos de Israel hicieron lo malo en ojos de Jehová, y sirvieron á los Baales:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 Y los hijos de Israel hicieron lo malo en ojos del SEÑOR, y sirvieron a los baales.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA