Desobediencia y derrota

6 Cuando Josué despidió al pueblo, los israelitas se fueron a tomar posesión de la tierra, cada uno a su propio territorio.
7 El pueblo sirvió al SEÑOR mientras vivieron Josué y los ancianos que le sobrevivieron, los cuales habían visto todas las grandes obras que el SEÑOR había hecho por Israel.
8 Josué hijo de Nun, siervo del SEÑOR, murió a la edad de ciento diez años,
9 y lo sepultaron en Timnat Jeres,a tierra de su heredad, en la región montañosa de Efraín, al norte del monte de Gaas.
10 También murió toda aquella generación, y surgió otra que no conocía al SEÑOR ni sabía lo que él había hecho por Israel.
11 Esos israelitas hicieron lo que ofende al SEÑOR y adoraron a los ídolos de Baal.
12 Abandonaron al SEÑOR, Dios de sus padres, que los había sacado de Egipto, y siguieron a otros dioses —dioses de los pueblos que los rodeaban—, y los adoraron, provocando así la ira del SEÑOR.
13 Abandonaron al SEÑOR, y adoraron a Baal y a las imágenes de Astarté.
14 Entonces el SEÑOR se enfureció contra los israelitas y los entregó en manos de invasores que los saquearon. Los vendió a sus enemigos que tenían a su alrededor, a los que ya no pudieron hacerles frente.
15 Cada vez que los israelitas salían a combatir, la mano del SEÑOR estaba en contra de ellos para su mal, tal como el SEÑOR se lo había dicho y jurado. Así llegaron a verse muy angustiados.
16 Entonces el SEÑOR hizo surgir caudillosb que los libraron del poder de esos invasores.
17 Pero tampoco escucharon a esos caudillos, sino que se prostituyeron al entregarse a otros dioses y adorarlos. Muy pronto se apartaron del camino que habían seguido sus antepasados, el camino de la obediencia a los mandamientos del SEÑOR.
18 Cada vez que el SEÑOR levantaba entre ellos un caudillo, estaba con él. Mientras ese caudillo vivía, los libraba del poder de sus enemigos, porque el SEÑOR se compadecía de ellos al oírlos gemir por causa de quienes los oprimían y afligían.
19 Pero cuando el caudillo moría, ellos volvían a corromperse aún más que sus antepasados, pues se iban tras otros dioses, a los que servían y adoraban. De este modo se negaban a abandonar sus malvadas costumbres y su obstinada conducta.
20 Por eso el SEÑOR se enfureció contra Israel y dijo: «Puesto que esta nación ha violado el pacto que yo establecí con sus antepasados y no me ha obedecido,
21 tampoco yo echaré de su presencia a ninguna de las naciones que Josué dejó al morir.
22 Las usaré para poner a prueba a Israel y ver si guarda mi camino y anda por él, como lo hicieron sus antepasados».
23 Por eso el SEÑOR dejó en paz a esas naciones; no las echó en seguida ni las entregó en manos de Josué.

Otras traducciones de Jueces 2:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jueces 2:6 Después que Josué despidió al pueblo, los hijos de Israel fueron cada uno a su heredad para tomar posesión de la tierra.

English Standard Version ESV

6 When Joshua dismissed the people, the people of Israel went each to his inheritance to take possession of the land.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 Porque ya Josué había despedido al pueblo, y los hijos de Israel se habían ido cada uno a su herencia para poseer la tierra

King James Version KJV

6 And when Joshua had let the people go, the children of Israel went every man unto his inheritance to possess the land.

New King James Version NKJV

Judges 2:6 And when Joshua had dismissed the people, the children of Israel went each to his own inheritance to possess the land.

Nueva Traducción Viviente NTV

6 Muerte de Josué
Después que Josué despidió al pueblo, cada una de las tribus salió para tomar posesión del territorio que se le había asignado.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Porque ya Josué había despedido al pueblo, y los hijos de Israel se habían ido cada uno á su heredad para poseerla.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Porque ya Josué había despedido al pueblo, y los hijos de Israel se habían ido cada uno a su herencia para poseerla.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA