18 Después de entregar el pago, Aod emprendió el regreso junto con los que le habían ayudado a llevar el tributo.
19 Pero cuando Aod llegó a donde estaban los ídolos de piedra, cerca de Gilgal, se regresó. Se presentó ante Eglón y le dijo: «Tengo un mensaje secreto para usted». Entonces el rey les ordenó a sus sirvientes que se callaran y que todos salieran de la habitación.
20 Así que Aod se acercó a Eglón, quien estaba sentado solo en una habitación fresca de la planta alta, y le dijo: «¡Tengo un mensaje de Dios para usted!». Cuando el rey Eglón se levantó de su asiento,
21 Aod sacó con la mano izquierda la daga que tenía atada al muslo derecho y se la clavó al rey en el vientre.
22 La daga entró tan profundo, que la empuñadura se hundió bajo la gordura del rey. Así que Aod no sacó la daga, y al rey se le vaciaron los intestinos.
23 Entonces Aod cerró las puertas de la habitación, les puso llave y escapó por la letrina.
24 Aod ya se había ido cuando los sirvientes del rey regresaron y encontraron cerradas las puertas de la habitación de la planta alta. Pensaron que tal vez el rey estaba usando la letrina dentro del cuarto,
25 así que esperaron. Pero al ver que el rey tardaba mucho en salir, se preocuparon y buscaron una llave. Cuando abrieron las puertas, encontraron a su amo muerto en el suelo.
26 Mientras los sirvientes esperaban, Aod escapó y pasó por los ídolos de piedra rumbo a Seirat.
27 Cuando llegó a la zona montañosa de Efraín, llamó a tomar las armas. Después encabezó un grupo de israelitas colina abajo.
28 «Síganme —les dijo—, porque el Señor
les ha dado la victoria sobre Moab, su enemigo». Así que los israelitas lo siguieron y tomaron control de los vados del río Jordán que cruzan hacia Moab, y no dejaron que nadie pasara.
29 Atacaron a los moabitas y mataron a unos diez mil de sus guerreros más fuertes y robustos; no escapó ni uno de ellos.
30 Así que Israel conquistó a Moab en aquel día, y hubo paz en la tierra durante ochenta años.
31 Samgar, juez de Israel
Después de Aod fue Samgar, hijo de Anat, quien rescató a Israel. En una ocasión mató a seiscientos filisteos con una aguijada para bueyes.

Otras traducciones de Jueces 3:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jueces 3:18 Y aconteció que cuando terminó de presentar el tributo, despidió a la gente que había traído el tributo.

English Standard Version ESV

18 And when Ehud had finished presenting the tribute, he sent away the people who carried the tribute.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 Y luego que acabó de ofrecer el presente, despidió al pueblo que lo había traído

King James Version KJV

18 And when he had made an end to offer the present, he sent away the people that bare the present.

New King James Version NKJV

Judges 3:18 And when he had finished presenting the tribute, he sent away the people who had carried the tribute.

Nueva Versión Internacional NVI

18 Cuando Aod terminó de presentárselo, se fue a despedir a los hombres que habían transportado el tributo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Y luego que hubo presentado el don, despidió á la gente que lo había traído.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 Y luego que hubo presentado el presente, despidió al pueblo que lo había traído.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA