1 Cuando murió Aod, los hijos de Israel volvieron a hacer lo malo ante los ojos del SEÑOR.
2 Y el SEÑOR los vendió en mano de Jabín, rey de Canaán, que reinaba en Hazor. El comandante de su ejército era Sísara, que vivía en Haroset-goim.
3 Y los hijos de Israel clamaron al SEÑOR, porque aquél tenía novecientos carros de hierro y había oprimido duramente a los hijos de Israel por veinte años.
4 Débora, profetisa, mujer de Lapidot, juzgaba a Israel en aquel tiempo;
5 y se sentaba debajo de la palmera de Débora entre Ramá y Betel, en la región montañosa de Efraín; y los hijos de Israel subían a ella a pedir juicio.
6 Y ella mandó llamar a Barac, hijo de Abinoam, de Cedes de Neftalí, y le dijo: Esto ha ordenado el SEÑOR, Dios de Israel: "Ve, marcha al monte Tabor y lleva contigo a diez mil hombres de los hijos de Neftalí y de los hijos de Zabulón.
7 "Y yo atraeré hacia ti a Sísara, comandante del ejército de Jabín, con sus carros y sus muchas tropas al torrente Cisón, y lo entregaré en tus manos."
8 Le respondió Barac: Si tú vas conmigo, yo iré; pero si no vas conmigo, no iré.
9 Y ella dijo: Ciertamente iré contigo; sin embargo, el honor no será tuyo en la jornada que vas a emprender, porque el SEÑOR venderá a Sísara en manos de una mujer. Entonces Débora se levantó y fue con Barac a Cedes.
10 Y Barac convocó a Zabulón y a Neftalí en Cedes, y subieron con él diez mil hombres; Débora también subió con él.

Otras traducciones de Jueces 4:1

English Standard Version ESV

Judges 4:1 And the people of Israel again did what was evil in the sight of the LORD after Ehud died.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Mas los hijos de Israel volvieron a hacer lo malo ante los ojos del SEÑOR, después de la muerte de Aod

King James Version KJV

1 And the children of Israel again did evil in the sight of the LORD, when Ehud was dead.

New King James Version NKJV

1 When Ehud was dead, the children of Israel again did evil in the sight of the Lord.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jueces 4:1 Débora, jueza de Israel
Muerto Aod, los israelitas volvieron a hacer lo malo a los ojos del Señor
.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Después de la muerte de Aod, los israelitas volvieron a hacer lo que ofende al SEÑOR.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 MAS los hijos de Israel tornaron á hacer lo malo en ojos de Jehová, después de la muerte de Aod.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Mas los hijos de Israel volvieron a hacer lo malo en ojos del SEÑOR, después de la muerte de Aod.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA