23 Y el SEÑOR le dijo: Paz a ti; no tengas temor, no morirás
24 Y edificó allí Gedeón altar al SEÑOR, al que llamó El SEÑOR es la Paz (YHWH-salom); el cual dura hasta hoy en Ofra de los abiezeritas
25 Y aconteció que la misma noche le dijo el SEÑOR: Toma un toro del hato de tu padre, y otro toro de siete años, y derriba el altar de Baal que tu padre tiene, y corta también el bosque que está junto a él
26 y edifica altar al SEÑOR tu Dios en la cumbre de este peñasco según el orden debido; y tomando el segundo toro, sacrifícalo en holocausto sobre la leña del bosque que habrás cortado
27 Entonces Gedeón tomó diez varones de sus siervos, e hizo como el SEÑOR le dijo. Mas temiendo hacerlo de día, por la familia de su padre y por los hombres de la ciudad, lo hizo de noche
28 Y a la mañana, cuando los de la ciudad se levantaron, he aquí que el altar de Baal estaba derribado, y el bosque que estaba junto a él, cortado; y aquel segundo toro sacrificado en holocausto sobre el altar edificado de nuevo
29 Y dijeron el uno al otro: ¿Quién ha hecho esto? Y buscando e inquiriendo, les dijeron: Gedeón hijo de Joás lo ha hecho. Entonces los hombres de la ciudad dijeron a Joás
30 Saca fuera a tu hijo para que muera, por cuanto ha derribado el altar de Baal y ha cortado el bosque que estaba junto a él
31 Y Joás respondió a todos los que le estaban en contra suyo: ¿Tomaréis vosotros el pleito por Baal? o ¿le salvaréis vosotros? Cualquiera que tomare el pleito por él, que muera mientras que comienza el día. Si es Dios, pleitee por sí mismo con el que derribó su altar
32 Y aquel día le llamó Jerobaal; porque dijo: Pleitee Baal contra el que derribó su altar
33 Y todos los madianitas, y amalecitas, y los hijos del oriente, se juntaron a una, y pasando asentaron campamento en el valle de Jezreel
34 Y el Espíritu del SEÑOR se envistió en Gedeón, el cual cuando hubo tocado el shofar, Abiezer se juntó con él
35 Y envió mensajeros por todo Manasés, el cual también se juntó con él; asimismo envió mensajeros a Aser, y a Zabulón, y a Neftalí, los cuales salieron a encontrarles
36 Y Gedeón preguntó a Dios: ¿has de salvar a Israel por mi mano, como has dicho
37 He aquí que yo pondré un vellón de lana en la era; y si el rocío estuviere en el vellón solamente, quedando seca toda la otra tierra, entonces entenderé que has de salvar a Israel por mi mano, como lo has dicho
38 Y aconteció así; porque cuando se levantó de mañana, exprimiendo el vellón sacó de él el rocío, un vaso lleno de agua
39 Mas Gedeón dijo a Dios: No se encienda tu ira contra mí, si aún hablare esta vez; solamente probaré ahora otra vez con el vellón. Te ruego que la sequedad sea sólo en el vellón, y el rocío sobre la tierra
40 Y aquella noche lo hizo Dios así; porque la sequedad fue sólo en el vellón, y en toda la tierra estuvo el rocío

Otras traducciones de Jueces 6:23

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jueces 6:23 Y el SEÑOR le dijo: La paz sea contigo, no temas; no morirás.

English Standard Version ESV

23 But the LORD said to him, "Peace be to you. Do not fear; you shall not die."

King James Version KJV

23 And the LORD said unto him, Peace be unto thee; fear not: thou shalt not die.

New King James Version NKJV

23 Then the Lord said to him, "Peace be with you; do not fear, you shall not die."

Nueva Traducción Viviente NTV

Jueces 6:23 —No te preocupes —le contestó el Señor
—. No tengas miedo; no morirás.

Nueva Versión Internacional NVI

23 Pero el SEÑOR le dijo:—¡Quédate tranquilo! No temas. No vas a morir.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

23 Y Jehová le dijo: Paz á ti; no tengas temor, no morirás.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

23 Y el SEÑOR le dijo: Paz a ti; no tengas temor, no morirás.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA