25
Y ellos respondieron: De buena gana los daremos. Y tendiendo una ropa de vestir, echó allí cada uno los zarcillos de su despojo
26
Y fue el peso de los zarcillos de oro que él pidió, mil setecientos siclos de oro; sin las planchas, y joyeles, y vestidos de púrpura, que traían los reyes de Madián, y sin los collares que traían sus camellos al cuello
27
Y Gedeón hizo de ellos un efod, el cual hizo guardar en su ciudad de Ofra; y todo Israel fornicó tras de ese efod en aquel lugar; y fue por tropiezo a Gedeón y a su casa
28
Así fue quebrantado Madián delante de los hijos de Israel, y nunca más levantaron su cabeza. Y reposó la tierra cuarenta años en los días de Gedeón
29
Y Jerobaal hijo de Joás fue, y habitó en su casa
30
Y tuvo Gedeón setenta hijos que salieron de su muslo, porque tuvo muchas mujeres
31
Y su concubina que estaba en Siquem, también le dio a luz un hijo; y le puso por nombre Abimelec
32
Y murió Gedeón hijo de Joás en buena vejez, y fue sepultado en el sepulcro de su padre Joás, en Ofra de los abiezeritas
33
Y aconteció que cuando murió Gedeón, los hijos de Israel volvieron a fornicar en pos de los baales, y se pusieron por dios a Baal-berit
34
Y no se acordaron los hijos de Israel del SEÑOR su Dios, que los había librado de todos sus enemigos alrededor
35
ni hicieron misericordia con la casa de Jerobaal Gedeón, conforme a todo el bien que él había hecho a Israel
Otras traducciones de Jueces 8:25
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jueces 8:25
Y ellos dijeron: De cierto te los daremos. Y tendieron un manto, y cada uno de ellos echó allí un zarcillo de su botín.
English Standard Version ESV
25
And they answered, "We will willingly give them." And they spread a cloak, and every man threw in it the earrings of his spoil.
King James Version KJV
25
And they answered, We will willingly give them. And they spread a garment, and did cast therein every man the earrings of his prey.
New King James Version NKJV
25
So they answered, "We will gladly give them." And they spread out a garment, and each man threw into it the earrings from his plunder.
Nueva Traducción Viviente NTV
Jueces 8:25
—¡Con todo gusto! —le contestaron. Así que extendieron un manto, y cada uno de ellos echó un arete de oro que había recogido del botín.
Nueva Versión Internacional NVI
25
—Con mucho gusto te los daremos —le contestaron.Así que tendieron una manta, y cada hombre echó en ella un anillo de su botín.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
25
Y ellos respondieron: De buena gana los daremos. Y tendiendo una ropa de vestir, echó allí cada uno los zarcillos de su despojo.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
25
Y ellos respondieron: De buena gana los daremos. Y tendiendo una ropa de vestir, echó allí cada uno los zarcillos de su despojo.