25 —¡Con todo gusto! —le contestaron.
Así que extendieron un manto, y cada uno de ellos echó un arete de oro que había recogido del botín.
26 Todos los aretes de oro pesaron unos diecinueve kilos,
sin contar los ornamentos reales ni los pendientes ni la ropa de púrpura usada por los reyes de Madián, ni las cadenas que sus camellos llevaban en el cuello.
27 Entonces Gedeón hizo un efod sagrado con el oro y lo puso en Ofra, su pueblo natal. Pero pronto todos los israelitas se prostituyeron al rendir culto a ese efod, el cual se convirtió en una trampa para Gedeón y su familia.
28 Esa es la historia de cómo el pueblo de Israel derrotó a Madián, y este nunca se recuperó. Y hubo paz en la tierra durante el resto de la vida de Gedeón, unos cuarenta años más.
29 Luego Gedeón,
hijo de Joás, volvió a su casa.
30 Le nacieron setenta hijos varones, porque tuvo muchas esposas.
31 Además tuvo una concubina en Siquem que le dio un hijo, a quien él llamó Abimelec.
32 Gedeón murió muy anciano, y fue enterrado en la tumba de su padre Joás, en Ofra, en la tierra del clan de Abiezer.
33 En cuanto murió Gedeón, los israelitas se prostituyeron al rendir culto a las imágenes de Baal y al hacer a Baal-berit su dios.
34 Se olvidaron del Señor
su Dios, quien los había rescatado de todos los enemigos que los rodeaban.
35 Tampoco mostraron lealtad alguna con la familia de Jerobaal (es decir, Gedeón), a pesar de todo el bien que él había hecho por Israel.

Otras traducciones de Jueces 8:25

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jueces 8:25 Y ellos dijeron: De cierto te los daremos. Y tendieron un manto, y cada uno de ellos echó allí un zarcillo de su botín.

English Standard Version ESV

25 And they answered, "We will willingly give them." And they spread a cloak, and every man threw in it the earrings of his spoil.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

25 Y ellos respondieron: De buena gana los daremos. Y tendiendo una ropa de vestir, echó allí cada uno los zarcillos de su despojo

King James Version KJV

25 And they answered, We will willingly give them. And they spread a garment, and did cast therein every man the earrings of his prey.

New King James Version NKJV

Judges 8:25 So they answered, "We will gladly give them." And they spread out a garment, and each man threw into it the earrings from his plunder.

Nueva Versión Internacional NVI

25 —Con mucho gusto te los daremos —le contestaron.Así que tendieron una manta, y cada hombre echó en ella un anillo de su botín.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

25 Y ellos respondieron: De buena gana los daremos. Y tendiendo una ropa de vestir, echó allí cada uno los zarcillos de su despojo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

25 Y ellos respondieron: De buena gana los daremos. Y tendiendo una ropa de vestir, echó allí cada uno los zarcillos de su despojo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA