16 Ha quebrado con guijarro mis dientes, ha hecho que me revuelque en el polvo.
17 Y mi alma ha sido privada de la paz, he olvidado la felicidad.
18 Digo, pues: Ha perecido mi vigor, y mi esperanza que venía del SEÑOR.
19 Acuérdate de mi aflicción y de mi vagar, del ajenjo y de la amargura.
20 Ciertamente lo recuerda y se abate mi alma dentro de mí.
21 Esto traigo a mi corazón, por esto tengo esperanza:
22 Que las misericordias del SEÑOR jamás terminan , pues nunca fallan sus bondades;
23 son nuevas cada mañana; ¡grande es tu fidelidad!
24 El SEÑOR es mi porcióndice mi alma por eso en El espero.
25 Bueno es el SEÑOR para los que en El esperan, para el alma que le busca.
26 Bueno es esperar en silencio la salvación del SEÑOR.
27 Bueno es para el hombre llevar el yugo en su juventud.
28 Que se siente solo y en silencio ya que El se lo ha impuesto;

Otras traducciones de Lamentaciones 3:16

English Standard Version ESV

Lamentations 3:16 He has made my teeth grind on gravel, and made me cower in ashes;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 Vau: Me quebró los dientes con cascajo, me cubrió de ceniza

King James Version KJV

16 He hath also broken my teeth with gravel stones, he hath covered me with ashes.

New King James Version NKJV

16 He has also broken my teeth with gravel, And covered me with ashes.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 3:16 Me hizo masticar piedras;
me revolcó en el polvo.

Nueva Versión Internacional NVI

16 Me ha estrellado contra el suelo;me ha hecho morder el polvo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 Quebróme los dientes con cascajo, cubrióme de ceniza.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Vau : Me quebró los dientes con cascajo, me cubrió de ceniza.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA