16 Me hizo masticar piedras;
me revolcó en el polvo.
17 Me arrebató la paz
y ya no recuerdo qué es la prosperidad.
18 Yo exclamo: «¡Mi esplendor ha desaparecido!
¡Se perdió todo lo que yo esperaba del Señor
!».
19 Recordar mi sufrimiento y no tener hogar
es tan amargo que no encuentro palabras.
20 Siempre tengo presente este terrible tiempo
mientras me lamento por mi pérdida.
21 No obstante, aún me atrevo a tener esperanza
cuando recuerdo lo siguiente:
22 ¡el fiel amor del Señor
nunca se acaba!
Sus misericordias jamás terminan.
23 Grande es su fidelidad;
sus misericordias son nuevas cada mañana.
24 Me digo: «El Señor
es mi herencia,
por lo tanto, ¡esperaré en él!».
25 El Señor
es bueno con los que dependen de él,
con aquellos que lo buscan.
26 Por eso es bueno esperar en silencio
la salvación que proviene del Señor
.
27 Y es bueno que todos se sometan desde temprana edad
al yugo de su disciplina:
28 que se queden solos en silencio
bajo las exigencias del Señor
.
29 Que se postren rostro en tierra
pues quizá por fin haya esperanza.
30 Que vuelvan la otra mejilla a aquellos que los golpean
y que acepten los insultos de sus enemigos.
31 Pues el Señor no abandona
a nadie para siempre.
32 Aunque trae dolor, también muestra compasión
debido a la grandeza de su amor inagotable.
33 Pues él no se complace en herir a la gente
o en causarles dolor.
34 Si la gente pisotea
a todos los prisioneros de la tierra,
35 si privan a otros de sus derechos,
desafiando al Altísimo,
36 si tuercen la justicia en los tribunales,
¿acaso no ve el Señor todas estas cosas?
37 ¿Quién puede ordenar que algo suceda
sin permiso del Señor
?
38 ¿No envía el Altísimo
tanto calamidad como bien?
39 Entonces, ¿por qué nosotros, simples humanos,
habríamos de quejarnos cuando somos castigados por nuestros pecados?
40 En cambio, probemos y examinemos nuestros caminos
y volvamos al Señor
.
41 Levantemos nuestro corazón y nuestras manos
al Dios del cielo y digamos:
42 «Hemos pecado y nos hemos rebelado,
y no nos has perdonado.
43 »Nos envolviste en tu enojo, nos perseguiste
y nos masacraste sin misericordia.
44 Te escondiste en una nube
para que nuestras oraciones no pudieran llegar a ti.
45 Nos desechaste como a basura y como a desperdicio
entre las naciones.
46 »Todos nuestros enemigos
se han pronunciado en contra de nosotros.

Otras traducciones de Lamentaciones 3:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 3:16 Ha quebrado con guijarro mis dientes, ha hecho que me revuelque en el polvo.

English Standard Version ESV

16 He has made my teeth grind on gravel, and made me cower in ashes;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 Vau: Me quebró los dientes con cascajo, me cubrió de ceniza

King James Version KJV

16 He hath also broken my teeth with gravel stones, he hath covered me with ashes.

New King James Version NKJV

Lamentations 3:16 He has also broken my teeth with gravel, And covered me with ashes.

Nueva Versión Internacional NVI

16 Me ha estrellado contra el suelo;me ha hecho morder el polvo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 Quebróme los dientes con cascajo, cubrióme de ceniza.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Vau : Me quebró los dientes con cascajo, me cubrió de ceniza.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA