25 Bueno es el SEÑOR para los que en El esperan, para el alma que le busca.
26 Bueno es esperar en silencio la salvación del SEÑOR.
27 Bueno es para el hombre llevar el yugo en su juventud.
28 Que se siente solo y en silencio ya que El se lo ha impuesto;
29 que ponga su boca en el polvo, quizá haya esperanza;
30 que dé la mejilla al que lo hiere; que se sacie de oprobios.
31 Porque no rechaza para siempre el Señor,
32 antes bien, si aflige, también se compadecerá según su gran misericordia.
33 Porque El no castiga por gusto, ni aflige a los hijos de los hombres.
34 Aplastar bajo los pies a todos los prisioneros de un país,
35 privar del derecho a un hombre en presencia del Altísimo,
36 defraudar a un hombre en su litigio: estas cosas no aprueba el Señor.
37 ¿Quién es aquel que habla y así sucede, a menos que el Señor lo haya ordenado?
38 ¿No salen de la boca del Altísimo tanto el mal como el bien?
39 ¿Por qué ha de quejarse el ser viviente? ¡Sea valiente frente a sus pecados!
40 Examinemos nuestros caminos y escudriñémoslos, y volvamos al SEÑOR;
41 alcemos nuestro corazón en nuestras manos hacia Dios en los cielos.
42 Nosotros hemos transgredido y nos hemos rebelado; tú no has perdonado.
43 Te has cubierto de ira y nos has perseguido; has matado y no has perdonado.
44 Te has cubierto de una nube para que no pase la oración.
45 Basura y escoria nos has hecho en medio de los pueblos.
46 Han abierto su boca contra nosotros todos nuestros enemigos.
47 Terror y foso nos han sobrevenido, desolación y destrucción.
48 Arroyos de agua derraman mis ojos a causa de la destrucción de la hija de mi pueblo.
49 Mis ojos fluyen sin cesar, ya que no hay descanso
50 hasta que mire y vea el SEÑOR desde los cielos.
51 Mis ojos causan dolor a mi alma por todas las hijas de mi ciudad.
52 Constantemente me han dado caza como a un ave mis enemigos, sin haber causa;
53 silenciaron mi vida en la fosa, pusieron piedra sobre mí.
54 Cubrieron las aguas mi cabeza, dije: ¡Estoy perdido!
55 Invoqué tu nombre, oh SEÑOR, desde la fosa más profunda.

Otras traducciones de Lamentaciones 3:25

English Standard Version ESV

Lamentations 3:25 The LORD is good to those who wait for him, to the soul who seeks him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

25 Tet: Bueno es el SEÑOR a los que en él esperan, al alma que le buscare

King James Version KJV

25 The LORD is good unto them that wait for him, to the soul that seeketh him.

New King James Version NKJV

25 The Lord is good to those who wait for Him, To the soul who seeks Him.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 3:25 El Señor
es bueno con los que dependen de él,
con aquellos que lo buscan.

Nueva Versión Internacional NVI

25 Bueno es el SEÑOR con quienes en él confían,con todos los que lo buscan.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

25 Bueno es Jehová á los que en él esperan, al alma que le buscare.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

25 Tet : Bueno es el SEÑOR a los que en él esperan, al alma que le buscare.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA