32 Aunque trae dolor, también muestra compasión
debido a la grandeza de su amor inagotable.
33 Pues él no se complace en herir a la gente
o en causarles dolor.
34 Si la gente pisotea
a todos los prisioneros de la tierra,
35 si privan a otros de sus derechos,
desafiando al Altísimo,
36 si tuercen la justicia en los tribunales,
¿acaso no ve el Señor todas estas cosas?
37 ¿Quién puede ordenar que algo suceda
sin permiso del Señor
?
38 ¿No envía el Altísimo
tanto calamidad como bien?
39 Entonces, ¿por qué nosotros, simples humanos,
habríamos de quejarnos cuando somos castigados por nuestros pecados?
40 En cambio, probemos y examinemos nuestros caminos
y volvamos al Señor
.
41 Levantemos nuestro corazón y nuestras manos
al Dios del cielo y digamos:
42 «Hemos pecado y nos hemos rebelado,
y no nos has perdonado.

Otras traducciones de Lamentaciones 3:32

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 3:32 antes bien, si aflige, también se compadecerá según su gran misericordia.

English Standard Version ESV

32 but, though he cause grief, he will have compassion according to the abundance of his steadfast love;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

32 Cof: Antes si afligiere, también se compadecerá según la multitud de sus misericordias

King James Version KJV

32 But though he cause grief, yet will he have compassion according to the multitude of his mercies.

New King James Version NKJV

Lamentations 3:32 Though He causes grief, Yet He will show compassion According to the multitude of His mercies.

Nueva Versión Internacional NVI

32 Nos hace sufrir, pero también nos compadece,porque es muy grande su amor.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

32 Antes si afligiere, también se compadecerá según la multitud de sus misericordias.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

32 Cof : Antes si afligiere, también se compadecerá según la multitud de sus misericordias.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA