48 Arroyos de agua derraman mis ojos a causa de la destrucción de la hija de mi pueblo.
49 Mis ojos fluyen sin cesar, ya que no hay descanso
50 hasta que mire y vea el SEÑOR desde los cielos.
51 Mis ojos causan dolor a mi alma por todas las hijas de mi ciudad.
52 Constantemente me han dado caza como a un ave mis enemigos, sin haber causa;
53 silenciaron mi vida en la fosa, pusieron piedra sobre mí.
54 Cubrieron las aguas mi cabeza, dije: ¡Estoy perdido!
55 Invoqué tu nombre, oh SEÑOR, desde la fosa más profunda.
56 Tú oíste mi voz: No escondas tu oído a mi clamor, a mi grito de auxilio.
57 Te acercaste el día que te invoqué, dijiste: No temas.
58 Tú has defendido, oh Señor, la causa de mi alma, tú has redimido mi vida.

Otras traducciones de Lamentaciones 3:48

English Standard Version ESV

Lamentations 3:48 my eyes flow with rivers of tears because of the destruction of the daughter of my people.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

48 Pe: Ríos de aguas echan mis ojos, por el quebrantamiento de la hija de mi pueblo

King James Version KJV

48 Mine eye runneth down with rivers of water for the destruction of the daughter of my people.

New King James Version NKJV

48 My eyes overflow with rivers of water For the destruction of the daughter of my people.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 3:48 ¡Ríos de lágrimas brotan de mis ojos
por la destrucción de mi pueblo!

Nueva Versión Internacional NVI

48 Ríos de lágrimas corren por mis mejillasporque ha sido destruida la capital de mi pueblo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

48 Ríos de aguas echan mis ojos, por el quebrantamiento de la hija de mi pueblo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

48 Pe : Ríos de aguas echan mis ojos, por el quebrantamiento de la hija de mi pueblo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA