53 Me arrojaron a un hoyo
y dejaron caer piedras sobre mí.
54 El agua subió hasta cubrir mi cabeza
y yo exclamé: «¡Este es el fin!».
55 Pero desde lo profundo del hoyo
invoqué tu nombre, Señor
.
56 Me oíste cuando clamé: «¡Escucha mi ruego!
¡Oye mi grito de socorro!».
57 Así fue, cuando llamé tú viniste;
me dijiste: «No tengas miedo».
58 ¡Señor, tú eres mi abogado! ¡Defiende mi caso!
Pues has redimido mi vida.
59 Viste el mal que me hicieron, Señor
;
sé mi juez y demuestra que tengo razón.
60 Has visto los planes vengativos
que mis enemigos han tramado contra mí.
61 Señor
, tú oíste los nombres repugnantes con los que me llaman
y conoces los planes que hicieron.
62 Mis enemigos susurran y hablan entre dientes
mientras conspiran contra mí todo el día.
63 ¡Míralos! Estén sentados o de pie,
yo soy el objeto de sus canciones burlonas.
64 Señor
, dales su merecido
por todo lo malo que han hecho.
65 ¡Dales corazones duros y tercos
y después, que tu maldición caiga sobre ellos!
66 Persíguelos en tu enojo
y destrúyelos bajo los cielos del Señor
.

Otras traducciones de Lamentaciones 3:53

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 3:53 silenciaron mi vida en la fosa, pusieron piedra sobre mí.

English Standard Version ESV

53 they flung me alive into the pit and cast stones on me;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

53 Tsade: Ataron mi vida en mazmorra, pusieron piedra sobre mí

King James Version KJV

53 They have cut off my life in the dungeon, and cast a stone upon me.

New King James Version NKJV

Lamentations 3:53 They silenced my life in the pit And threw stones at me.

Nueva Versión Internacional NVI

53 Me quieren enterrar vivoy taparme con piedras la salida.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

53 Ataron mi vida en mazmorra, pusieron piedra sobre mí.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

53 Tsade : Ataron mi vida en mazmorra, pusieron piedra sobre mí.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA