59 Viste el mal que me hicieron, Señor
;
sé mi juez y demuestra que tengo razón.
60 Has visto los planes vengativos
que mis enemigos han tramado contra mí.
61 Señor
, tú oíste los nombres repugnantes con los que me llaman
y conoces los planes que hicieron.
62 Mis enemigos susurran y hablan entre dientes
mientras conspiran contra mí todo el día.
63 ¡Míralos! Estén sentados o de pie,
yo soy el objeto de sus canciones burlonas.
64 Señor
, dales su merecido
por todo lo malo que han hecho.
65 ¡Dales corazones duros y tercos
y después, que tu maldición caiga sobre ellos!
66 Persíguelos en tu enojo
y destrúyelos bajo los cielos del Señor
.

Otras traducciones de Lamentaciones 3:59

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 3:59 Tú has visto, oh Señor, mi opresión, juzga mi causa.

English Standard Version ESV

59 You have seen the wrong done to me, O LORD; judge my cause.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

59 Resh: Tú has visto, oh SEÑOR, mi sinrazón; pleitea mi causa

King James Version KJV

59 O LORD, thou hast seen my wrong: judge thou my cause.

New King James Version NKJV

Lamentations 3:59 O Lord, You have seen how I am wronged; Judge my case.

Nueva Versión Internacional NVI

59 Tú, SEÑOR, viste el mal que me causaron;¡hazme justicia!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

59 Tú has visto, oh Jehová, mi agravio; defiende mi causa.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

59 Resh : Tú has visto, oh SEÑOR, mi sinrazón; pleitea mi causa.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA