5 Persecución padecemos sobre nuestra cerviz; nos cansamos, y no hay para nosotros reposo.
6 Al egipcio y al asirio dimos la mano, para saciarnos de pan.
7 Nuestros padres pecaron, y son muertos; y nosotros llevamos sus castigos.
8 Siervos se enseñorearon de nosotros; no hubo quien nos librase de su mano.
9 Con peligro de nuestras vidas traíamos nuestro pan delante del cuchillo del desierto.
10 Nuestra piel se ennegreció como un horno a causa del ardor del hambre.
11 Violaron a las mujeres en Sion, a las vírgenes en las ciudades de Judá.
12 A los príncipes colgaron con su mano; no respetaron el rostro de los ancianos.
13 Llevaron los jóvenes a moler, y los niños desfallecieron en la leña.
14 Los ancianos cesaron de la puerta, los jóvenes de sus canciones.
15 Cesó el gozo de nuestro corazón; nuestro corro se tornó en luto.
16 Cayó la corona de nuestra cabeza. ¡Ay ahora de nosotros! Porque pecamos.
17 Por esto fue entristecido nuestro corazón, por esto se entenebrecieron nuestro ojos,
18 Por el Monte de Sion que está asolado; zorras andan en él.
19 Mas tú, SEÑOR, permanecerás para siempre; tu trono de generación en generación.
20 ¿Por qué te olvidarás para siempre de nosotros, y nos dejarás por largos días?
21 Vuélvenos, oh SEÑOR, a ti, y nos volveremos; renueva nuestros días como al principio.
22 Porque repeliendo nos has desechado; te has airado contra nosotros en gran manera.

Otras traducciones de Lamentaciones 5:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 5:5 Sobre nuestros cuellos están nuestros perseguidores; no hay descanso para nosotros, estamos agotados.

English Standard Version ESV

5 Our pursuers are at our necks; we are weary; we are given no rest.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Persecución padecemos sobre nuestra cerviz; nos cansamos, y no hay para nosotros reposo

King James Version KJV

5 Our necks are under persecution: we labour, and have no rest.

New King James Version NKJV

Lamentations 5:5 They pursue at our heels; We labor and have no rest.

Nueva Traducción Viviente NTV

5 Los que nos persiguen nos pisan los talones;
estamos agotados pero no encontramos descanso.

Nueva Versión Internacional NVI

5 Los que nos persiguen nos pisan los talones;estamos fatigados y no hallamos descanso.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Persecución padecemos sobre nuestra cerviz: Nos cansamos, y no hay para nosotros reposo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA