39 Why should a living man complain, A man for the punishment of his sins?
40 Let us search out and examine our ways, And turn back to the Lord;
41 Let us lift our hearts and hands To God in heaven.
42 We have transgressed and rebelled; You have not pardoned.
43 You have covered Yourself with anger And pursued us; You have slain and not pitied.
44 You have covered Yourself with a cloud, That prayer should not pass through.
45 You have made us an offscouring and refuse In the midst of the peoples.
46 All our enemies Have opened their mouths against us.
47 Fear and a snare have come upon us, Desolation and destruction.
48 My eyes overflow with rivers of water For the destruction of the daughter of my people.
49 My eyes flow and do not cease, Without interruption,

Otras traducciones de Lamentations 3:39

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 3:39 ¿Por qué ha de quejarse el ser viviente? ¡Sea valiente frente a sus pecados!

English Standard Version ESV

39 1Why should a living man complain, a man, about the punishment of his sins?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

39 Mem: ¿Por qué tiene dolor el hombre viviente, el hombre en su pecado

King James Version KJV

39 Wherefore doth a living man complain, a man for the punishment of his sins?

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 3:39 Entonces, ¿por qué nosotros, simples humanos,
habríamos de quejarnos cuando somos castigados por nuestros pecados?

Nueva Versión Internacional NVI

39 ¿Por qué habría de quejarse en vidaquien es castigado por sus pecados?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

39 ¿Por qué murmura el hombre viviente, el hombre en su pecado?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

39 Mem : ¿Por qué tiene dolor el hombre viviente, el hombre en su pecado?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA